Tradução gerada automaticamente
Sixteen Tons
Willie Nelson
Sixteen Tons
Sixteen Tons
Algumas pessoas dizem que um homem é feito de lama outta
Some people say a man is made outta mud
Um homem pobre é feito outta muscular e sangue
A poor man's made outta muscle and blood
Músculo, sangue e pele e ossos
Muscle and blood and skin and bones
A mente que é uma fraca e uma volta que é forte
A mind that's a-weak and a back that's strong
Você carrega 16 toneladas, o que você ganha
You load sixteen tons, what do you get
Outro dia mais velho e mais profundo em dívida
Another day older and deeper in debt
São Pedro não liga para mim porque eu não posso ir
Saint peter don't you call me 'cause i can't go
Eu devo minha alma à loja da empresa
I owe my soul to the company store
Nasci uma manhã em que o sol não brilhou
I was born one mornin' when the sun didn't shine
Peguei minha pá e eu caminhei até a mina
I picked up my shovel and i walked to the mine
Eu carregado 16 toneladas de carvão número nove
I loaded sixteen tons of number nine coal
E o chefe de palha disse "bem, a-abençoar a minha alma"
And the straw boss said "well, a-bless my soul"
Você carrega 16 toneladas, o que você ganha
You load sixteen tons, what do you get
Outro dia mais velho e mais profundo em dívida
Another day older and deeper in debt
São Pedro não liga para mim porque eu não posso ir
Saint peter don't you call me 'cause i can't go
Eu devo minha alma à loja da empresa
I owe my soul to the company store
Nasci uma manhã, foi drizzlin "chuva
I was born one mornin', it was drizzlin' rain
'Brigando e problemas são o meu nome do meio
Fightin' and trouble are my middle name
Fui criado no canavial por um ol 'mamãe leão
I was raised in the canebrake by an ol' mama lion
Cain't sem uma mulher alta tonificado me fazer andar na linha
Cain't no-a high-toned woman make me walk the line
Você carrega 16 toneladas, o que você ganha
You load sixteen tons, what do you get
Outro dia mais velho e mais profundo em dívida
Another day older and deeper in debt
São Pedro não liga para mim porque eu não posso ir
Saint peter don't you call me 'cause i can't go
Eu devo minha alma à loja da empresa
I owe my soul to the company store
Se você me ver chegando, melhor passo para o lado
If you see me comin', better step aside
A lotta homens não, um homem morreu lotta
A lotta men didn't, a lotta men died
Um punho de ferro, o outro de aço
One fist of iron, the other of steel
Se o direito de não fazer-te
If the right one don't a-get you
Em seguida, a esquerda vai
Then the left one will
Você carrega 16 toneladas, o que você ganha
You load sixteen tons, what do you get
Outro dia mais velho e mais profundo em dívida
Another day older and deeper in debt
São Pedro não liga para mim porque eu não posso ir
Saint peter don't you call me 'cause i can't go
Eu devo minha alma à loja da empresa
I owe my soul to the company store
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: