Tradução gerada automaticamente

The Git Go
Willie Nelson
O Git Go
The Git Go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way
Mulher brilhou a maçã, eo homem teve que dar uma mordidaWoman shined the apple, and the man had to take a bite
Qualquer coisa que bom, Deus sabe, só tinha que estar certoAnything that good, God knows, just had to be right
Bem, eles acordou nu, com uma dor de cabeça poucoWell they woke up naked with a bit headache
Ele foi feito em por uma cobra escorregadiaHe been done in by a slippery snake
um homem e uma mulher começa a viver um tempo e depois que eles morrema man and a woman get to live a while and then they die
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way
Os políticos fazem promessas que não pode cumprirPoliticians make promises that they can’t keep
Eles mantêm 'dinheiro' printin até eles chegarem na forma muito profundaThey keep printin’ money ‘till they get in way too deep
É a mesma lição de idade, eles nunca aprendemIt’s the same old lesson, they never learn
Eles estão muito ocupados Workin 'em seu próximo mandatoThey’re too busy workin’ on their next term
Políticos manter tolos 'Makin de você e de mimPoliticians keep makin’ fools out of you and me
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way
Dinheiro gera guerra, desde que há um homem vivoMoney breeds war, as long as there’s a man alive
Garotos ricos ir para a faculdade, e as crianças pobres lutarRich kids go to college, and the poor kids fight
Auto-rolos crap fora Toda vez que, rolar os ossos de um soldado como dados viciadosHigh-rollers crap out ev’ry time, roll a soldier’s bones like loaded dice
A guerra é a besta que faz ev'ry mãe chorarWar is the beast that makes ev’ry mother cry
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way
Ele disse a verdade, e eles penduraram até morrerHe told the truth, and they hung him up to die
O filho de Deus que você e eu crieiThe son of God who created you and I
Ele disse que no Livro Sagrado e as letras em vermelhoHe said it in the Good Book and letters in red
Mas continuamos a coisa ev'ry 'esquecendo DisseBut we keep on forgettin’ ev’ry thing He said
Jesus Cristo pendurado na cruz por você e euJesus Christ hung on the cross for you and I
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Tem sido assim desde o git irIt’s been that way since the git go
Senhor tem sido sempre assimLord it’s always been that way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: