Tradução gerada automaticamente
History Repeats Itself
Wilma Lee Cooper
A história se repete
History Repeats Itself
Glória, glória, aleluiaGlory, glory, hallelujah
Esta verdade está em marchaThis truth is marching on
Esta é uma estranha, mas verdadeira históriaThis is a strange but true story
O que prova que a históriaWhich proves that history
Se repeteDoes repeat itself
E os eventos descritos aquiAnd the events depicted here
Aconteceu apenas cem anos de diferençaHappened just one hundred years apart
Tanto o presidente LincolnBoth President Lincoln
E o presidente KennedyAnd President Kennedy
Estavam preocupados comWere concerned with
A questão dos direitos civisThe issue of civil rights
Lincoln foi eleitoLincoln was elected
Em mil oitocentos e sessentaIn eighteen hundred sixty
Kennedy foi eleitoKennedy was elected
Em ninteen e sessentaIn ninteen hundred sixty
Cem anos de diferençaOne hundred years apart
Ambos foram baleados por trás na cabeçaBoth were shot from behind in the head
Seus sucessores ambos chamados JohnsonTheir successors both named Johnson
Eram Democratas do sulWere Southern Democrats
Com assentos no SenadoWith seats in the Senate
Andrew Johnson nasceuAndrew Johnson was born
Em mil oitocentos e oitoIn eighteen hundred and eight
Lyndon Johnson nasceuLyndon Johnson was born
Em mil novecentos e oitoIn nineteen hundred and eight
Cem anos de diferençaOne hundred years apart
John Wilkes BoothJohn Wilkes Booth
O homem que atirou LincolnThe man that shot Lincoln
Nasceu em 1839Was born in 1839
Lee Harvey OswaldLee Harvey Oswald
O homem que atirou KennedyThe man that shot Kennedy
Nasceu em 1939Was born in 1939
Cem anos de diferençaOne hundred years apart
Booth e Oswald eram sulistasBooth and Oswald were Southerners
Favorecendo idéias impopularesFavoring unpopular ideas
Booth e Oswald foramBooth and Oswald were both
Assassinados antes de ir a julgamentoAssassinated before going to trial
Ambos os presidentes esposasBoth presidents wives
Entrar a matar esta mensagem.Log on to kill this message.
Crianças perdidas através da morteLost children through death
Enquanto na Casa BrancaWhile in the White House
Ambos os Presidentes foram assassinados numa sexta-feiraBoth presidents were killed on a Friday
E na presença de suas esposasAnd in the presence of their wives
O secretário do Presidente LincolnPresident Lincoln's secretary
Cujo nome era KennedyWhose name was Kennedy
Aconselhou a não ir ao teatroAdvised him not to go to the theater
O secretário de Presidente KennedyPresident Kennedy's secretary
Cujo nome era LincolnWhose name was Lincoln
Aconselhou-o a não ir a DallasAdvised him not to go to Dallas
John Wilkes Booth atirou em LincolnJohn Wilkes Booth shot Lincoln
Em um teatro e correu para um armazémIn a theater and ran to a warehouse
Lee Harvey Oswald tiro KennedyLee Harvey Oswald shot Kennedy
A partir de um armazém e correu para um teatroFrom a warehouse and ran to a theater
Os nomes Lincoln e KennedyThe names Lincoln and Kennedy
Cada contêm sete cartasEach contain seven letters
Os nomes Andrew JohnsonThe names Andrew Johnson
E Lyndon Johnson cadaAnd Lyndon Johnson each
Contêm treze letrasContain thirteen letters
Os nomes John Wilkes BoothThe names John Wilkes Booth
E Lee Harvey OswaldAnd Lee Harvey Oswald
Cada conter quinze letrasEach contain fifteen letters
E os amigos, é verdadeAnd friends, it is true
História se repeteHistory does repeat itself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilma Lee Cooper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: