It's Too Late
(Doo-doo-doo's)
It's too late (too late, too late)
Said it's too late, yes it is (too late)
My love is gone away to stay (too late)
Don't you know it's too late now
Listen, children, I wanna tell you this
It's too late to cry (too late to cry)
It's too late to cry now (too late to cry)
My love is gone away, yes she has (too late)
Wo wo (too late) she has (too late)
(spoken):
I just guess that you're wonderin' why I always sing a sad song
But you see, I had a woman who was very good to me
& I can remember the times she used to sit down & tell me these words:
Said, "Pickett, I want you to know I love you from the bottom of my heart
& whatever you need, I don't want you to go to your mother, your father, your sister or your brother
I'll be a leadin' pull when you're fallin' down
When all your money's gone, I want you to know you can count on me"
But I didn't appreciate that woman then
You know what? I had to run & chase after every little girl around town
So finally one day I got home & I found my little girl gone
& people, you know it hurt me so bad (ha ha) I had to hang my little head & cry
Then I began to read the letter she left for me layin' there; it read like this, children
It's too late, she's gone, oh (she's gone)
"It's too late I'm gone away" (she's gone)
Ah yeah (too late) don't you know it, children (too late)
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Say it one more time (too late) listen (too late)
I wanna hear you understand what I'm talkin' about (too late)
É Tarde Demais
(Doo-doo-doo's)
É tarde demais (tarde demais, tarde demais)
Disse que é tarde demais, sim, é (tarde demais)
Meu amor foi embora pra ficar (tarde demais)
Você não sabe que agora é tarde demais
Escutem, crianças, eu quero contar isso a vocês
É tarde demais pra chorar (tarde demais pra chorar)
É tarde demais pra chorar agora (tarde demais pra chorar)
Meu amor foi embora, sim, ela foi (tarde demais)
Wo wo (tarde demais) ela foi (tarde demais)
(falado):
Acho que você está se perguntando por que eu sempre canto uma canção triste
Mas veja, eu tive uma mulher que foi muito boa pra mim
E eu me lembro das vezes que ela sentava e me dizia essas palavras:
Disse, "Pickett, eu quero que você saiba que eu te amo do fundo do meu coração
E o que quer que você precise, não quero que você vá até sua mãe, seu pai, sua irmã ou seu irmão
Eu serei um apoio quando você estiver caindo
Quando todo o seu dinheiro acabar, quero que você saiba que pode contar comigo"
Mas eu não valorizei aquela mulher na época
Sabe de uma coisa? Eu tive que correr e correr atrás de toda garotinha da cidade
Então, finalmente, um dia eu cheguei em casa e encontrei minha garotinha desaparecida
E, pessoal, vocês sabem que isso me machucou tanto (ha ha) que eu tive que baixar a cabeça e chorar
Então comecei a ler a carta que ela deixou pra mim ali; dizia assim, crianças
É tarde demais, ela se foi, oh (ela se foi)
"É tarde demais, eu fui embora" (ela se foi)
Ah, é (tarde demais) você não sabe, crianças (tarde demais)
É, é, é, é, é, é
Diga mais uma vez (tarde demais) escute (tarde demais)
Eu quero ouvir você entender do que estou falando (tarde demais)
Composição: Carole King, Toni Stern, Wilson Pickett