In Wandelkostuum
Ik wandel door 't programma heen
In wandelkostuum
Zo hou ik toezicht op 't geheel
In wandelkostuum
Verwacht van mij geen grote daden
Ik raak niet gaarne buiten adem
Maar in een land zonder vertrouwen
Moet er ook iemand 'toezicht houen'
Die zie je dan ook daag'lijks bij de vleet
Handen op de rug... en zelden bezweet
Daar staat een man te graven, stil
Hou hem in ere
De laatste man, die graven wil
De rest zijn heren
Die in gebouwen 'toezicht houen'
Op deze brave noeste sjouwer
Soms komen zij als echte heren
Het graafwerk even controleren
Vaak vier man sterk en warm aangekleed
Handen op de rug... en zelden bezweet
Zo hebben wij in Nederland
Zeer opportuun
Een hele 'toezichthoudersstand'
In wandelkostuum
Ze houden toezicht tussen beien
Op zes of zeven maatschappijen
Het zijn geen lui, die werk verzetten
Maar waar ze doorgaans scherp op letten
Zijn 'de tantiemes', zoals dat heet
Handen op de rug... en zelden bezweet
Em Traje de Passeio
Eu ando pelo programa afora
Em traje de passeio
Assim eu supervisiono tudo
Em traje de passeio
Não espere de mim grandes feitos
Não gosto de ficar sem fôlego
Mas em um país sem confiança
Alguém precisa 'fazer a supervisão'
Esse alguém você vê todo dia à vontade
Mãos nas costas... e raramente suado
Lá está um homem cavando, em silêncio
Mantenha-o em honra
O último homem que quer cavar
Os outros são senhores
Que em prédios 'fazem a supervisão'
Sobre esse trabalhador esforçado
Às vezes eles vêm como verdadeiros senhores
Para checar o trabalho de escavação
Frequentemente quatro homens fortes e bem agasalhados
Mãos nas costas... e raramente suados
Assim temos na Holanda
Muito oportuno
Uma verdadeira 'classe de supervisores'
Em traje de passeio
Eles supervisionam entre as abelhas
Em seis ou sete empresas
Não são preguiçosos que fazem o trabalho
Mas onde eles geralmente prestam atenção
São 'as comissões', como se diz
Mãos nas costas... e raramente suados