Tradução gerada automaticamente
Tales Of War
Wind Rose
Contos de Guerra
Tales Of War
Era uma vez o começo
Once upon a time is the beginning
De aventuras contadas enquanto a lareira brilha
Of ventures told while the fireside is glowing
As rimas dos skalds quebram o silêncio
The rhymes of the skalds break the silence
Levando histórias do mundo para a taverna
Carrying tales from the world to the tavern
De jeito nenhum eles vão fugir da luta
No way they will run from the fight
Não importa o quão longe estejam
No matter that they're far away
De jeito nenhum eles vão cair ou olhar para trás
No way they’ll fall or look behind
Os heróis cavalgam para a noite
The heroes ride into the night
De jeito nenhum eles vão fugir da luta
No way they will run from the fight
Não importa o quão longe estejam
No matter that they're far away
De jeito nenhum eles vão cair ou olhar para trás
No way they'll fall or look behind
Os heróis cavalgam
The heroes ride
Em meio a uma tempestade ou através do fogo
Into a storm or through the fire
Atravessam o desconhecido
Cross the unknown
Seus nomes ecoam esta noite
Their names are echoing tonight
E contam a glória de outrora
And telling the glory of yore
Que parece tão distante
That seems so far away
Em campos de batalha épicos eles cavalgam
On epic battlefields they ride
Juntos como um só
Together as one
Seus contos ecoam esta noite
Their tales are echoing tonight
As façanhas dos heróis sempre serão contadas como pertencentes
The deeds of heroes will always be told as they belong
A contos de guerra
To tales of war
Contos do reinado dos caídos
Tales from the reign of the fallen
Mitos e lendas de homens inesquecíveis
Myths and legends of men unforgotten
E ligados à guerra, onde a história se desenrolou
And bound to war, where the story unfolded
Nas canções da noite eles estão contando
In the songs of the night they are telling
De jeito nenhum eles vão fugir da luta
No way they will run from the fight
Não importa o quão longe estejam
No matter that they’re far away
De jeito nenhum eles vão cair ou olhar para trás
No way they'll fall or look behind
Os heróis cavalgam para a noite
The heroes ride into the night
De jeito nenhum eles vão fugir da luta
No way they will run from the fight
Não importa o quão longe estejam
No matter that they're far away
De jeito nenhum eles vão cair ou olhar para trás
No way they'll fall or look behind
Os heróis cavalgam em contos de guerra
The heroes ride in tales of war
Onde eles não podem mais morrer
Where they cannot die anymore
Forte é o coração daqueles que se desviam da luz
Strong is the heart of the ones who stray from the light
Aventurando-se longe na escuridão desconhecida
Adventuring far in the darkness unknown
Através da tristeza e da dor nas notas de um bardo
Through sorrow and pain on the notes of a bard
Esses heróis estão cavalgando esta noite
Those heroes are riding tonight
Em meio a uma tempestade ou através do fogo
Into a storm or through the fire
Atravessam o desconhecido
Cross the unknown
Seus nomes ecoam esta noite
Their names are echoing tonight
E contam a glória de outrora
And telling the glory of yore
Que parece tão distante
That seems so far away
Em campos de batalha épicos eles cavalgam
On epic battlefields they ride
Juntos como um só
Together as one
Seus contos ecoam esta noite
Their tales are echoing tonight
As façanhas dos heróis sempre serão contadas como pertencentes
The deeds of heroes will always be told as they belong
A contos de guerra
To tales of war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wind Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: