Tradução gerada automaticamente
Because Fck You, That's Why
Wind Walkers
Porque Fck You, é por isso
Because Fck You, That's Why
Se este relógio continua correndo para trás, você está preso lá vivendo no passado
If this clock keeps ticking backwards, you’re stuck there living in the past
Por favor, me ajude a encontrar meu caminho, ela diz, mas eu preciso recuperar o fôlego
Please help me find my way she says but I need to catch my breath
Não posso continuar garantindo aos minutos que o ponteiro das horas não vai passar
I can’t keep reassuring the minutes that the hour hand won’t pass
O alarme está soando, dormimos juntos, mas finalmente acordei
The alarm’s been sounding off we’ve slept along but I’ve woken up at last
É hora de enfrentar esses espelhos por conta própria
Time to face these mirrors on your own
É hora de enfrentar esses espelhos
Time to face these mirrors
Diga-me como você está depois de ligar
Tell me how you’re doing once you’ve called
Como você esta indo
How you’re doing
Então continue pensando que você é o único neste mundo
So keep thinking you’re the only one in this world
que tem que engolir seus nervos e encontrar um novo começo
who has to swallow their nerves and find a new beginning
Mas com uma mentalidade assim
But with a mindset like that
bebê apenas tente enfrentar os fatos
baby just try to face the facts
É hora de parar e fazer as malas
It's time to call it quits and pack up your bags
Apenas arrume suas malas
Just pack up your bags
Porque quem é você para me medir quando tudo que eu sou é o que você vê
Cause who are you to measure me when all I am is what you see
Um jogador em uma cena quebrada outro dia outro sonho
A player in a broken scene another day another dream
É hora de enfrentar esses espelhos por conta própria
Time to face these mirrors on your own
É hora de enfrentar esses espelhos
Time to face these mirrors
Diga-me como você está depois de ligar
Tell me how you’re doing once you’ve called
Como você esta indo
How you’re doing
Então continue pensando que você é o único neste mundo
So keep thinking you’re the only one in this world
que tem que engolir seus nervos e encontrar um novo começo
who has to swallow their nerves and find a new beginning
Mas com uma mentalidade assim
But with a mindset like that
bebê apenas tente enfrentar os fatos
baby just try to face the facts
É hora de encerrar e arrumar suas malas
Its time to call it quits and pack up your bags
Porque eu não posso mais fazer isso
Cause I can’t do this anymore
Apenas respire, apenas respire, você tem todas as coisas que você precisa
Just breathe, just breathe you have all the things you need
Ela está apenas te deixando para baixo, então não procure por algo que não pode ser encontrado
She’s only bringing you down so don’t look for something can’t be found
O que estou dizendo é que ela está sempre fingindo desejo
What I am saying is that she’s always playing craving
Procurando lutar, tentando se esconder
Looking to fight, trying to hide
tudo que ela coloca dentro da vida dela
everything she puts inside her life
Eu gostaria de dizer que você é perfeito, mas essa merda não vale a pena
Id like to say you’re perfect, but this shits not fucking worth it
Porque eu sei que meus amigos me protegem
Cause I know my friends have got my back
e sabemos que é algo que falta a você
and we know that’s something that you lack
Eles me disseram uma e outra vez
They told me time and time again
Mantenha sua cabeça erguida, você vai passar por isso
Hold your head up you’ll get through this
Com meus amigos ao meu lado
With my friends by my side
Eles me disseram uma e outra vez
They told me time and time again
Mantenha sua cabeça erguida, você vai passar por isso
Hold your head up you’ll get through this
Com meus amigos ao meu lado continuaremos cantando
With my friends by my side we’ll keep singin
E assim por diante e assim por diante
On and on and on and on and on
e assim por diante e por diante e por diante
and on and on and on and on
e assim por diante e por diante e por diante
and on and on and on and on and on
Vamos continuar cantando
We’ll keep singin
Então eu mantenho minha cabeça nas nuvens
So I keep my head in the clouds
Desta vez não estou olhando para baixo
This time I’m not looking down
Porque eu sou um sonhador de coração
Cause I’m a dreamer at heart
Quando uma linha termina, outra começa
When one line ends, another starts
Então continue agora, não tenha medo
So keep up now don't be afraid
Quando este livro estiver velho, mas deteriorado
When this book is old but decayed
Quando a tempestade está lá fora o dia todo
When storm is out there all day
Apenas sorria e vire outra página
Just smile and turn another page
Dê uma última olhada agora
Take one last look now
Não faça meu caminho final
Don't make my final path
Você é apenas uma lembrança
You’re just a memory
E nós somos história do caralho
And we’re fucking history
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wind Walkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: