Tradução gerada automaticamente

My Empire
Windwaker
Meu Império
My Empire
O tempo está a meu favor, tem me curadoTime is on my side, it's been healing me
E eu consigo ver a luz no chãoAnd I can see the light upon the ground
A vida é dourada agora, está me completandoLife is golden now, it's fulfilling me
E meu império me leva pelas nuvensAnd my empire lifts me through the clouds
Eu não vou desistirI'm not giving up
Eu não vou voltar pra casaI'm not coming home
O tempo está a meu favor, o tempo está a meu favorTime is on my side, time is on my side
Eu não vou voltar pra casaI'm not coming home
Você já pensou que sua vida mudariaDid you ever think your life would change
Enquanto você se debate entre travesseiros e esquece seu nome?As you struggle through pillows and you forget your name?
Você já pensou que sua vida mudariaDid you ever think your life would change
Enquanto vive cada dia igual?As you live each day the same?
Eles nunca vão te dar uma saída, vão se erguer como reisThey'll never give you a way out, they'll rise up like kings
Convocando a opressão, feita por capricho pra viverSummoning oppression, carried out on a whim to live
Doenças intangíveis me enterramIntangible diseases bury me
No solo, aleijado pela gravidadeInto the soil, crippled by gravity
Você ficou aqui me dando bronca, me colocou no meu lugarYou sat here telling me off, you put me in my place
Nem uma vez a memória veio nos ajudar a ver a mudançaNot once has memory come to help us see change
Estamos recuando na ascensãoWe're pulling back on ascension
Estamos recuando na ascensão, estamos alinhados?We're pulling back on ascension, are we aligned?
Eu encontrei minha pazI have found my peace
E meu império me leva pelas nuvensAnd my empire lifts me through the clouds
Eu não vou desistirI'm not giving up
Eu não vou voltar pra casaI'm not coming home
O tempo está a meu favor, o tempo está a meu favorTime is on my side, time is on my side
Eu não vou voltar pra casaI'm not coming home
Você já pensou que sua vida mudariaDid you ever think your life would change
Enquanto você se debate entre travesseiros e esquece seu nome?As you struggle through pillows and you forget your name?
Você já pensou que sua vida mudariaDid you ever think your life would change
Enquanto vive cada dia igual?As you live each day the same?
Remédio sombrioBrooding medicine
Você já pensou que sua vida mudaria?Did you ever think your life would change?
Remédio sombrioBrooding medicine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Windwaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: