Transliteração e tradução geradas automaticamente
No Longer Human
Wings of the ISANG
Não Mais Humano
No Longer Human
desde o começo, tudo já estava definido
처음부터 모든 건 이미 정해져 있었지
cheoeumbuteo modeun geon imi jeonghaejyeo isseotji
com um sorriso sincero, minha sombra se escondeu
순진한 미소에 감춰진 나의 그림자
sunjinhan misoe gamchwojin naui geurimja
na vida que se esvai
거짓의 살
geojisui sal
mais profundo que a escuridão, eu caí
어둠보다 더 깊은 늪 속에 빠져들었지
eodumboda deo gipeun neup soge ppajyeodeureotji
minha sombra é a essência da verdade e da dor
정신과 육체 스물은 나의 그림자
jeongsingwa yukchee seumineun naui geurimja
na estrada da noite
밤여울의 길로
pamyeorui gillo
na borda do abismo da esperança, eu estou
절망의 절벽 끝에 서 있는
jeolmangui jeolbyeok kkeute seo inneun
observando minha própria imagem
나의 모습을 바라보며
naui moseubeul barabomyeo
meu eu, que brilha, é outro eu
비웃고 있는 또 다른 나의
biutgo inneun tto dareun naui
minha sombra não vai se dissipar
검은 모습이 사라지질 않아
geomeun moseubi sarajijil ana
a direção da vida
살의 방향도
salui banghyangdo
o objetivo da vida
살의 목표도
salui mokpyodo
o sentido da vida
살의 이유도
salui iyudo
é assim que eu vivo dia após dia
이런 채 하루하루를 사는 나
ileun chae haruharureul saneun na
o que significa viver assim?
사라간다는 건 무슨 의미가 있는지
saragandaneun geon museun uimiga inneunji
na vida que se desmorona, o cheiro da morte
박탈된 살 속에 그윽한 죽음의 향기
baktaldoen sal soge geueukan jugeumui hyanggi
é a essência da humanidade
인간실격자
ingansilgyeokja
na borda do abismo da esperança, eu estou
절망의 절벽 끝에 서 있는
jeolmangui jeolbyeok kkeute seo inneun
observando minha própria imagem
나의 모습을 바라보며
naui moseubeul barabomyeo
meu eu, que brilha, é outro eu
비웃고 있는 또 다른 나의
biutgo inneun tto dareun naui
minha sombra não vai se dissipar
검은 모습이 사라지질 않아
geomeun moseubi sarajijil ana
a direção da vida
살의 방향도
salui banghyangdo
o objetivo da vida
살의 목표도
salui mokpyodo
o sentido da vida
살의 이유도
salui iyudo
é assim que eu vivo dia após dia
이런 채 하루하루를 사는 나
ileun chae haruharureul saneun na
na borda do abismo da esperança, eu estou
절망의 절벽 끝에 서 있는
jeolmangui jeolbyeok kkeute seo inneun
observando minha própria imagem
나의 모습을 바라보며
naui moseubeul barabomyeo
meu eu, que brilha, é outro eu
비웃고 있는 또 다른 나의
biutgo inneun tto dareun naui
minha sombra não vai se dissipar
검은 모습이 사라지질 않아
geomeun moseubi sarajijil ana
a direção da vida
살의 방향도
salui banghyangdo
o objetivo da vida
살의 목표도
salui mokpyodo
o sentido da vida
살의 이유도
salui iyudo
é assim que eu vivo dia após dia
이런 채 하루하루를 사는 나
ileun chae haruharureul saneun na




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wings of the ISANG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: