
Junior's Farm
Wings
Fazenda do Júnior
Junior's Farm
Ha!Huh!
Ha!Huh!
Ah, você perdeu minha cena com o homem do pôquerAh, you should have seen me with the poker man
Eu tinha uma garota e eu apostei mil dólaresI had a honey and I bet a grand
Bem na hora certa, eu olhei as mãos deleJust in the nick of time I looked at his hand
Eu estava conversando com um esquimóI was talking to an Eskimo
Ele disse que estava esperando a neve cairSaid he was hoping for a fall of snow
Quando de repente apareceu um leão-marinho, pronto para irWhen up popped a sea lion ready to go
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos láLet's go, let's go, let's go, let's go
Até a fazenda do Júnior, onde quero relaxarDown to Junior's Farm where I wanna lay low
Vida ruim, vida boaLow life, high life
Ah, vamos láOh, let's go
Me leve até a fazendo do JúniorTake me down to Junior's Farm
Bora, JimmyTake me down, Jimmy
Ah, nos prédios do ParlamentoAh, at the Houses of Parliament
Todos estão falando sobre o PresidenteEverybody's talking 'bout the President
Todos nós ajudamos na compra de um saco de cimentoWe all chip in for a bag of cement
Ollie Hardy devia ter mais sensoOllie Hardy should have had more sense
Ele comprou um cavalo e pulou a cercaHe bought a gee-gee and he jumped the fence
Tudo por causa de um punhado de moedasAll for the sake of a of pence
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos láLet's go, let's go, let's go, let's go
Até a fazenda do Júnior, onde quero relaxarDown to Junior's Farm where I wanna lay low
Vida ruim, vida boaLow life, high life
Ah, vamos láOh, let's go
Me leve até a fazendo do JúniorTake me down to Junior's Farm
Vamos lá, vamos láLet's go, let's go
Até a fazenda do Júnior, onde quero relaxarDown to Junior's Farm where I wanna lay low
Vida ruim, vida boaLow life, high life
Ah, vamos láOh, let's go
Me leve até a fazendo do JúniorTake me down to Junior's Farm
Vamos todos juntosEverybody tag along
Ha!Huh!
Ha, ha!Huh, huh!
Eu levei a minha sacola até uma merceariaI took my bag into a grocer's store
O preço era mais alto do que a última vezThe price is higher than the time before
Um velho me perguntou: Por que custa mais?Old man asked me: Why is it more?
Eu disse: Você perdeu minha cena com o homem do pôquerI said: You should have seen me with the poker man
Eu tinha uma garota e eu apostei mil dólaresI had a honey and I bet a grand
Bem na hora certa, eu olhei as mãos deleJust in the nick of time I looked at his hand
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos láLet's go, let's go, let's go, let's go
Até a fazenda do Júnior, onde quero relaxar (até a fazendo do Júnior)Down to Junior's Farm where I wanna lay low (down to Junior's Farm)
Vida ruim, vida boaLow life, high life
Ah, vamos láOh, let's go
Me leve até a fazenda do Júnior (até a fazendo do Júnior)Take me down to Junior's Farm (down to Junior's Farm)
Vamos lá, vamos láLet's go, let's go
Até a fazenda do Júnior, onde quero relaxarDown to Junior's Farm where I wanna lay low
Vida ruim, vida boaLow life, high life
Ah, vamos láOh, let's go
Me leve até a fazenda do Júnior (até a fazendo do Júnior)Take me down to Junior's Farm (down to Junior's Farm)
Vamos todos juntos (você também vem junto)Everybody tag along (you also tag along)
Me leve até a fazendo do JúniorTake me down to Junior's Farm
Me leve de voltaTake me back
Ai!Ow!
Me leve de voltaTake me back
Me leve de voltaTake me back
Eu quero voltar láI wanna go back
Ié, ié!Yeah, yeah!
Ié, ié, ié!Yeah, yeah, yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: