Tradução gerada automaticamente
Broken Bones
Wingtip
Ossos quebrados
Broken Bones
Não consigo dormir
I can't sleep
Sonhos ruins como três semanas
Bad dreams like three weeks
Mas você me conhece
But you know me
Eu sou tão bom em fingir
I'm so good at pretending
Como se eu não precisasse
Like I don't need
Minha velha cama, minha mãe e meu pai
My old bed, my mom and dad
A segurança
The security
Sim você me conhece
Yeah you know me
Ultimamente tudo parece tão diferente
Lately everything just feels so different
Todo mundo que eu conheço se mudou
Everyone I know has moved away
E todo o futuro está chegando
And all the future's coming soon
Mas você e eu ainda temos alguma juventude
But you and I still got some youth
O suficiente para desperdiçar em dias perdidos
Enough to waste on wasted days
Diga-me que minha vida está em espera
Tell me my life's on hold
Me diga que meus amigos não irão
Tell me my friends won't go
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Me diga que você vai continuar o mesmo
Tell me you'll stay the same
Me diga que as luzes não vão apagar
Tell me the lights won't fade
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Diga-me que minha vida está em espera
Tell me my life's on hold
Me diga que meus amigos não irão
Tell me my friends won't go
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Me diga que você vai continuar o mesmo
Tell me you'll stay the same
Me diga que as luzes não vão apagar
Tell me the lights won't fade
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Quinze vezes
Fifteen times
Estava maníaco à meia-noite
Was manic at midnight
Sentiu-se paralisado
Felt paralyzed
Ela disse calma, está tudo bem
She said calm down, it's alright
É uma longa luta
It's a long fight
Mas está tudo bem, você não está sozinho
But it's okay, you're not alone
Sentindo-se como
In feeling like
Voce enlouqueceu
You lost your mind
E ultimamente tudo parece tão diferente
And lately everything just feels so different
Todo mundo que eu conheço se mudou
Everyone I know has moved away
E todo o futuro está chegando
And all the future's coming soon
Mas você e eu ainda temos alguma juventude
But you and I still got some youth
O suficiente para desperdiçar em dias perdidos
Enough to waste on wasted days
Diga-me que minha vida está em espera
Tell me my life's on hold
Me diga que meus amigos não irão
Tell me my friends won't go
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Me diga que você vai continuar o mesmo
Tell me you'll stay the same
Me diga que as luzes não vão apagar
Tell me the lights won't fade
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Diga-me que minha vida está em espera
Tell me my life's on hold
Me diga que meus amigos não irão
Tell me my friends won't go
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Me diga que você vai continuar o mesmo
Tell me you'll stay the same
Me diga que as luzes não vão apagar
Tell me the lights won't fade
Eu sou apenas alguns ossos quebrados
I'm just some broken bones
Com tanto medo de envelhecer
So scared of growing old
Todo o futuro está chegando
All the future's coming soon
Mas você e eu ainda temos alguma juventude
But you and I still got some youth
O suficiente para desperdiçar em dias perdidos
Enough to waste on wasted days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wingtip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: