Transliteração gerada automaticamente

Raining (Japanese Version)
WINNER
Chovendo (Versão Japonesa)
Raining (Japanese Version)
Uma diferença nas emoções que agitam violentamente
はげしくゆれうごくかんじょうのおんどさ
hageshiku yureugoku kanjō no ondo sa
Minhas previsões que geralmente estão erradas
たいていははずれるぼくのよそうは
taitei wa hazureru boku no yosō wa
Me faz andar com botas de chuva depois da chuva
レインブーツであるくあめあがりを
rain boots de aruku ameagari o
Eu rapidamente esqueço esse tipo de depressão
そんなゆううつもすぐわすれくりかえすいっしょう
sonna yūutsu mo sugu wasure kurikaesu isshō
E vivo uma vida de repetição
これでなんどめおうだんほどうわたれずにまた
kore de nan do-me ōdan hodō watarezu ni mata
Sem atravessar a rua, como sempre faço
かわるしんごうきのいろをながめてた
kawaru shingō ki no iro o nagameteta
Eu assisto os semáforos mudarem de novo, apenas sem movimento
ただじっとまたたにんまかせでくもる
tada jitto mata tanin makase de kumoru
Eu odeio o meu coração que nubla quando eu deixo para os outros
しんもようにくらしーよ
shin moyō nikurashī yo
Feche a janela hoje
きょうはまどをしめて
kyō wa mado o shimete
Não congele no vento frio
つめたいかぜのなか
tsumetai kaze no naka
Se você pudesse pensar em mim
こごえぬようぼくのことおもってくれたら
kogoenu yō boku no koto omotte kuretara
E se alguém tocar a campainha
だれかがベルをならしても
dare ka ga beru o narashite mo
Não abra a porta
ドアをあけないで
doa o akenaide
Então ninguém fará você chorar como eu fiz
ぼくみたいにきみをなくせないように
boku mitai ni kimi o nakasenai yō ni
Chovendo, chovendo, chovendo, derramando incessantemente (na chuva)
raining raining raining ふりそそぐ(あめのなか
raining raining raining furisosogu (ame no naka)
Nos meus olhos e nas minhas memórias, você continua fluindo
ひとみにもきおくにもきみがながれていくよ
hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo
Sem avançar, avançar, avançar (ainda não)
まえにまえにまえにすすめずに(いまはまだ
mae ni mae ni mae ni susumezu ni (ima wa mada)
Sem um guarda-chuva, eu espero o tempo para lavá-la
かさもなくただじかん(とき)があらいながすのをまつよ
kasa mo naku tada jikan (toki) ga arainagasu no o matsu yo
A cidade que está congelada do frio
さむさでこごえるまちが
samu-sa de kogoeru machi ga
Eu confundo alguém por você
どこかのきみかとみまちがう
doko ka no kimi ka to mimachigau
E se você esquecer o seu guarda-chuva e se sentir confuso?
かさをわすれこまったり
kasa o wasurekomatte tari
E compartilhar o guarda-chuva com um estranho
しらぬだれかとはいるのおなじかさに
shiranu dare ka to hairu no onaji kasa ni
Nos dias em que isso acontece, a represa no meu coração parece que vai transbordar
こんなひはむねのだむもあふれそう
konna hi wa mune no damu mo afure sō
A razão se desfaz e minhas lágrimas fluem
りせいくずれこぼれるなみだも
risei-kuzure koboreru namida mo
Minha frustração e vazio são como o oceano
もどかしさむなしさはうみのよう
modokashi-sa munashi-sa wa umi no yō
Eu odeio a chuva e culpo
あめをうらむおまえのせいだよと
ame o uramu omae no sei da yo to
Feche a janela hoje
きょうはまどをしめて
kyō wa mado o shimete
Não congele no vento frio
つめたいかぜのなか
tsumetai kaze no naka
Se você pudesse pensar em mim
こごえぬようぼくのことおもってくれたら
kogoenu yō boku no koto omotte kuretara
E se alguém tocar a campainha
だれかがベルをならしても
dare ka ga beru o narashite mo
Não abra a porta
ドアをあけないで
doa o akenaide
Então ninguém fará você chorar como eu fiz
ぼくみたいにきみをなくせないように
boku mitai ni kimi o nakasenai yō ni
Chovendo, chovendo, chovendo, derramando incessantemente (na chuva)
raining raining raining ふりそそぐ(あめのなか
raining raining raining furisosogu (ame no naka)
Nos meus olhos e nas minhas memórias, você continua fluindo
ひとみにもきおくにもきみがながれていくよ
hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo
Sem avançar, avançar, avançar (ainda não)
まえにまえにまえにすすめずに(いまはまだ
mae ni mae ni mae ni susumezu ni (ima wa mada)
Sem um guarda-chuva, eu espero o tempo para lavá-la
かさもなくただじかん(とき)があらいながすのをまつよ
kasa mo naku tada jikan (toki) ga arainagasu no o matsu yo
Mesmo se a chuva reverter as coisas como se tudo não acontecesse e tornasse as ruas enlameadas
あめがすべてをなかったことにして
ame ga subete o nakatta koto ni shite
Nunca olhe para atrás
どろだらけのみちでもけっしてふりかえらないで
doro-darake no michi de mo kesshite furikaeranaide
Antes do sol se pôr, siga minhas pegadas
ひがしずむまえにぼくのあしあとをたどって
hi ga shizumu mae ni boku no ashiato o tadotte
Com seus sapatos brancos, pegue o caminho como se faria
そのしろいくつできみらしくそのみちを
sono shiroi kutsu de kimi-rashiku sono michi o
Chovendo, chovendo, chovendo, derramando incessantemente (na chuva)
raining raining raining ふりそそぐ(あめのなか
raining raining raining furisosogu (ame no naka)
Nos meus olhos e nas minhas memórias, você continua fluindo
ひとみにもきおくにもきみがながれていくよ
hitomi ni mo kioku ni mo kimi ga nagarete iku yo
Sem avançar, avançar, avançar (ainda não)
まえにまえにまえにすすめずに(いまはまだ
mae ni mae ni mae ni susumezu ni (ima wa mada)
Sem um guarda-chuva, eu espero o tempo para lavá-la
かさもなくただじかん(とき)があらいながすのをまつよ
kasa mo naku tada jikan (toki) ga arainagasu no o matsu yo
Do auto-falante a música que costumávamos ouvir juntos flui Memórias voltam à vida
スピーカーからぼくらがよくきたうたがながれる
supīkā kara boku-ra ga yoku kīta uta ga nagareru
Eu monto a melodia, chuva, chuva
おもいでがよみがえるメロディにのってrain rain
omoide ga yomigaeru merodī ni notte rain rain
Do céu que vaza (chuva) mantém (caindo)
あながひらいたそらからずっと
ana ga hiraita sora kara zutto
Quando o céu se esclarece como um dia ensolarado
よくはれたそらのようにすみわたり
yoku hareta sora no yō ni sumi watari
Minhas memórias vão gradualmente desaparecer Acalmando as profundezas do meu coração, chuva
しだいにうすれてくねきおくおくそこしずめるrain rain
shidai ni usureteku ne kioku okusoko shizumeru rain rain
No meu coração vazio (chuva) continua (caindo)
からっぽのこころにずっと
karappo no kokoro ni zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WINNER e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: