Transliteração e tradução geradas automaticamente

New Dawn F
WINO (Japan)
Novo Amanhã F
New Dawn F
deixando o mundo passar
ながれるせかいをどうにかすごして
nagareru sekai o dōnika sugoshite
você fecha os olhos e sonha de novo, sem saber o que fazer, seu coração
きみはめをとじてきょうもゆめをみるどうしようもないこころの
kimi wa me o tojite kyō mo yume o miru dōshiyō mo nai kokoro no
não se importa com as brechas
すきまはきにしなくていい
sukima wa ki ni shinakute ī
acredite no universo que se expande dentro de você
そのなかにひろがるうちゅうを
sono naka ni hirogaru uchū o
se viver acreditando está bom
しんじていきてゆけばいい
shinjite ikiteyukeba ī
agora eu te observo
きみをみてるいまぼくは
kimi o miteru ima boku wa
parece que não sou ninguém, mas você
だれでもないそうきみを
dare de mo nai sō kimi o
é uma alma que brilha
すきとおったたましを
sukitōtta tamashī o
na esquina da cidade onde todos os desejos se cruzam
すべてのねがいのこうさするまちかど
subete no negai no kōsa suru machikado
não há lugar para parar
とまるところなど
tomaru tokoro nado
não tem pra onde ir
どこにもないのさ
doko ni mo nai nosa
não há lugar certo pra seguir
すすむべきところも
susumubeki tokoro mo
não tem pra onde ir, né?
どこにもないのだろう
doko ni mo nai nodarō
agora eu te observo
きみをみてるいまぼくは
kimi o miteru ima boku wa
parece que não sou ninguém, mas você
だれでもないそうきみを
dare de mo nai sō kimi o
é a coragem que ficou
のこされたゆうきを
nokosareta yūki o
na cor do céu que se afasta, o sol se firmou
とうくなるそらのいろかたむいたたいように
tōku naru sora no iro katamuita taiyō ni
uma alma que brilha, a coragem que ficou
すきとおったたましをのこされたゆうきを
sukitōtta tamashī o nokosareta yūki o
acredite, está tudo bem na solidão
しんじていいこどくを
shinjite ī kodoku o



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WINO (Japan) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: