Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Masterpiece

Winona Avenue

Letra

Obra-Prima

Masterpiece

Se você se sente sozinhoIf you feel you’re all alone
Se você tá por conta própriaIf you’re out there on your own
Se você sente que ninguém tá láIf you feel that no one’s there
Se você acha que ninguém se importaIf you think that no one cares
Deixa eu te dizer que alguém tá láLet me tell you that someone’s there
Se você se sente como um acidente rejeitadoIf you feel like a plain rejected accident
Se você se sente insignificanteIf you feel insignificant
Deixa eu te dizer que você tá erradoLet me tell you you’re wrong
(Você sempre foi valorizado)(You’ve been treasured all along)
Como você pode achar que não vale nadaHow can you ever think you are worthless
Quando você foi feito com um propósito?When you were made for a purpose?
Sempre tem alguém láThere’s always someone there

Abra seus olhosOpen your eyes
Dá uma olhada no espelhoTake a glance towards the mirror
Olhe além das mentirasLook past the lies
E você vai ver claramente queAnd you’ll see crystal clear that
Você foi criado como uma obra-primaYou were created as a masterpiece
E você é amado como uma obra-primaAnd you are loved as a masterpiece
(Uma obra-prima)(A masterpiece)

Se você se sente abandonadoIf you feel you’ve been abandoned
Se você não sabe pra onde irIf you don’t know where to turn
Se você acha que não serve pra nadaIf you think you’re good for nothing
Deixa eu te dizer que você tá erradoLet me tell you that you are wrong
Tem um plano certo pra vocêThere’s a certain plan for you
Quando você acha que é uma catástrofe indesejadaWhen you think you’re an unwanted catastrophe
Todos esses pensamentos são ilusõesAll those thoughts are make-believe
Você foi feito uma obra-primaYou were made a masterpiece
Como você pode achar que não vale nadaHow can you ever think you are worthless
Quando você foi feito com um propósito?When you were made for a purpose?
Você nunca estará sozinhoYou’ll never be alone

Abra seus olhosOpen your eyes
Dá uma olhada no espelhoTake a glance towards the mirror
Olhe além das mentirasLook past the lies
E você vai ver claramente queAnd you’ll see crystal clear that
Você foi criado como uma obra-primaYou were created as a masterpiece
E você é amado como uma obra-primaAnd you are loved as a masterpiece

Você já é maisYou’re already more
Do que você desejou se tornarThan what you’ve wished you could become
Você é maisYou are more
E você vai longeAnd you’re gonna go far
Porque você é quem você é‘Cause you are who you are
E você será tudo que uma obra-prima pode serAnd you’ll be everything a masterpiece could be
Você sempre será uma obra-primaYou will always be a masterpiece

Abra seus olhosOpen your eyes
Dá uma olhada no espelhoTake a glance towards the mirror
Olhe além das mentirasLook past the lies
E você vai ver claramente queAnd you’ll see crystal clear that
Você foi criado como uma obra-prima (você sempre será)You were created as a masterpiece (you will always be)
E você é amado como uma obra-prima (você sempre será uma obra-prima)And you are loved as a masterpiece (you will always be a masterpiece)

Abra seus olhosOpen your eyes
Dá uma olhada no espelhoTake a glance towards the mirror
Olhe além das mentirasLook past the lies
E você vai ver claramente queAnd you’ll see crystal clear that
Você foi criado como uma obra-prima (você sempre será)You were created as a masterpiece (you will always be)
E você é amado como uma obra-prima (um diamante que brilha)And you are loved as a masterpiece (a diamond that is shining)

Abra seus olhos (uma obra-prima)Open your eyes (a masterpiece)
Abra seus olhosOpen your eyes




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Winona Avenue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção