
BLUE
WINTER (aespa)
TRISTEZA
BLUE
Os dias passam
Days go by
Days go by
E não me sinto melhor
And I'm not feeling better
And I'm not feeling better
O café é sempre amargo
Coffee's always bitter
Coffee's always bitter
Se é que ainda tem um gosto
If it even has a taste
If it even has a taste
E eu sei o porquê
And I know why
And I know why
Então, você me vê cortando o cabelo
So watch me get a haircut
So watch me get a haircut
Eu sei de todos os atalhos
I know every shortcut
I know every shortcut
Pra evitar a dor
To avoid the pain
To avoid the pain
Para que eu não sinta
So I don't have to feel
So I don't have to feel
O que preciso sentir
What I need to feel
What I need to feel
Continuo fugindo de mim mesma
I keep running from myself
I keep running from myself
Não quero sentir
I don't have to feel
I don't have to feel
O que preciso sentir
What I need to feel
What I need to feel
Continuo fugindo de mim mesma
I keep running from myself
I keep running from myself
Mas, tudo permanece igual
But there's just no moving mountains
But there's just no moving mountains
Você vai acabar perdendo
You're bound to lose
You're bound to lose
Precisa deixar a chuva cair
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down
Encarar a tristeza
To see the blue
To see the blue
Não faz sentido ficar evitando
No point in walking around it
No point in walking around it
Se você quer sair dessa
If you wanna get out
If you wanna get out
Precisa encarar de frente isso
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Finjo um sorriso
Fake a smile
Fake a smile
Eu só preciso sorrir
난 웃어야만 했고
nan useoyaman haetgo
Escondo a respiração trêmula
떨리는 숨은 삼켜내
tteollineun sumeun samkyeonae
Não deixo ninguém saber
들키지 않도록
deulkiji antorok
Envolta em tristeza
Stuck in blue
Stuck in blue
Vai passar algum dia
언젠간 지나겠지
eonjen-gan jinagetji
Forço um pouco de paciência
Force a little patience
Force a little patience
Mas, permaneço na cama
But I stay in bed
But I stay in bed
Para que eu não sinta
So I don't have to feel
So I don't have to feel
O que preciso sentir
What I need to feel
What I need to feel
Continuo fugindo de mim mesma
I keep running from myself
I keep running from myself
Para que eu não sinta
So I don't have to feel
So I don't have to feel
O que preciso sentir
What I need to feel
What I need to feel
Continuo fugindo de mim mesma
I keep running from myself
I keep running from myself
Mas, tudo permanece igual
But there's just no moving mountains
But there's just no moving mountains
Você vai acabar perdendo
You're bound to lose
You're bound to lose
Precisa deixar a chuva cair
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down
Encarar a tristeza
To see the blue
To see the blue
Não faz sentido ficar evitando
No point in walking around it
No point in walking around it
Se você quer sair dessa
If you wanna get out
If you wanna get out
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
É, você precisa
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Precisa encarar de frente
You gotta go through
You gotta go through
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Eu continuo andando
I keep walking
I keep walking
Ainda envolta no frio do inverno
여전히 겨울에 잠겨
yeojeonhi gyeoure jamgyeo
É complicado demais pra respirar
It's too tight to breathe
It's too tight to breathe
Mas eu venho segurando minhas lágrimas
But I've been holding back my cries
But I've been holding back my cries
E por isso, não consigo dormir à noite
That's why I can't sleep at night
That's why I can't sleep at night
Tudo apenas permanece igual
It's just no moving mountains
It's just no moving mountains
Você vai acabar perdendo
You're bound to lose
You're bound to lose
Precisa deixar a chuva cair
Gotta let the rain pour down
Gotta let the rain pour down
Encarar a tristeza
To see the blue
To see the blue
Não faz sentido ficar evitando
No point in walking around it
No point in walking around it
Se você quer sair dessa
If you wanna get out
If you wanna get out
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
É, você precisa
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through
É, você precisa
Yeah, you gotta go
Yeah, you gotta go
Você precisa
You gotta go
You gotta go
Precisa encarar isso de frente
You gotta go through
You gotta go through



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WINTER (aespa) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: