Un Jour
Un jour,
Nous serons plus sage, en prenant de l'age,
Nous comprendrons...
Je prie,
Pour que la lumière vive, survive,
Pour la vie
Un jour, la vie sera calme, le besoin plus rare.
Et l'amour vaincra,
Mon Dieu, donne nous cet heureux jour.
Qu'il arrive,
Par l'amour,
Un jour...
Un jour,
Quand la lumière sera,
Ensemble on vivra,
L'amour à l'infini, non non non
Et même, même si ta lumière n'est plus,
Nous prierons, nous prierions le soir sous la lune. No, no, no, no
Certains soirs, par tes colères, tu nous demande des prières,
Et je prie pour un monde meilleur,
Et si même et pas ailleurs.
Un jour,
Nous serons plus sage,
En prenant de l'age,
Nous comprendrons.
Je prie pour que la lumière vive, survive,
Pour la vie...
Un jour,
La vie sera calme,
Le besoin plus rare,
L'amour vaincra. Yeah yeah yeah
Mon dieu,
Donne nous cet heureux jour,
Qu'il arrive, par l'amour,
Un jour,
Un jour, pour...toujours
Un jour
Um Dia
Um dia,
Seremos mais sábios, com o passar do tempo,
Nós entenderemos...
Eu rezo,
Para que a luz viva, sobreviva,
Pela vida
Um dia, a vida será tranquila, a necessidade mais rara.
E o amor vencerá,
Meu Deus, nos dê esse dia feliz.
Que chegue,
Pelo amor,
Um dia...
Um dia,
Quando a luz brilhar,
Juntos viveremos,
O amor até o infinito, não não não
E mesmo, mesmo que sua luz não esteja mais,
Nós rezaremos, nós rezaríamos à noite sob a lua. Não, não, não, não
Algumas noites, por suas raivas, você nos pede orações,
E eu rezo por um mundo melhor,
E se mesmo e não em outro lugar.
Um dia,
Seremos mais sábios,
Com o passar do tempo,
Nós entenderemos.
Eu rezo para que a luz viva, sobreviva,
Pela vida...
Um dia,
A vida será calma,
A necessidade mais rara,
O amor vencerá. É é é
Meu Deus,
Nos dê esse dia feliz,
Que chegue, pelo amor,
Um dia,
Um dia, para... sempre
Um dia