395px

Orfeu e Eurídice

Winterage

Orpheus and Eurydice

A lyrical supplication for an early broken string
Entices the abyss of damnation
The Furies cry first time like restless souls of Tartarus
The immortal coil awaits his freedom call

In the sacred forest
Where the golden branches gleamed
Her immense beauty flowed
Through my lyra to the the green
Poisonous demise
The serpent's wedding kiss
Could I ever live without
All her shades of shiny grace?
Rising back from Hades
On the wings of a love song
Her immense beauty is calling for my gaze
Oh, I need her glance again

The deal is made, bloodily signed
The price is tragically high
Ominous the Lord of the damned warned
Never look back at your fair bride
Or you shall lose her forever

In the sacred forest
Where the golden branches gleamed
Her immense beauty flowed
Through my lyra to the the green
Poisonous demise
The serpent's wedding kiss
Could I ever live without
All her shades of shiny grace?
Rising back from Hades
On the wings of a love song
Her immense beauty has called
A moth captured by the light, I can't resist

Eurydice
Oh, mio Orfeo
L'amor fa via
Alla luce risorgiam

Orpheus
L'ardor divampa per
Grazia divina
Ma il tuo volto deggio mirar!

Eurydice
No! Amor mio
Non volgerti a me
Alle arcane lande
Dolce il tuo desio fatal

Orpheus
O troppo amor
Oh, come duol
Il mio desio fatal

Ed ella, morendo per la seconda volta
Non si lamentò
E di che cosa avrebbe infatti fovuto lagnarsi
Se non d'essere troppo amata?
Pose al marito l'estremo addio
Che Orfeo a stento risuci ad afferrare
E piombò di nuovo nel luogo donde s'era mossa
Ovidio, Metamorfosi X, 61-63

Rising back from Hades
On the wings of a love song
Her immense beauty called me
But my gaze has been her doom
Poisonous demise
The serpent's wedding kiss
Could I ever live without
All her shades of shiny grace?

(Can't blame my love, my love)

Rising back from Hades
On the wings of a love song
Her immense beauty called me
Her soul never left the earth
Our woods the wisdom of us
Our muse inheritance of art!

Orfeu e Eurídice

Uma súplica lírica por uma corda quebrada cedo
Seduz o abismo da danação
As Fúrias choram pela primeira vez como almas inquietas do Tártaro
A bobina imortal aguarda seu chamado de liberdade

Na floresta sagrada
Onde os ramos dourados brilharam
Sua imensa beleza fluiu
Através da minha lira para o verde
Morte venenosa
Beijo de casamento da serpente
Eu poderia viver sem
Todos os seus tons de graça brilhante?
Ressuscitando do Hades
Nas asas de uma canção de amor
Sua imensa beleza está chamando meu olhar
Oh, eu preciso do olhar dela novamente

O negócio está feito, assinado sangrento
O preço é tragicamente alto
Agourento o Senhor dos condenados avisado
Nunca olhe para trás, para sua bela noiva
Ou você deve perdê-la para sempre

Na floresta sagrada
Onde os ramos dourados brilharam
Sua imensa beleza fluiu
Através da minha lira para o verde
Morte venenosa
Beijo de casamento da serpente
Eu poderia viver sem
Todos os seus tons de graça brilhante?
Ressuscitando do Hades
Nas asas de uma canção de amor
Sua imensa beleza chamou
Uma mariposa capturada pela luz, não resisto

Eurídice
Oh, meu Orfeo
L'amor fa via
Alla Luce Risorgiam

Orfeu
L'ardor divampa per
Grazia Divina
Ma il tuo volto deggio mirar!

Eurídice
Não! Meu amor
Não volgerti a mim
Alle Arcane Land
Dolce il tuo desio fatal

Orfeu
O troppo amor
Oh, venha duol
Il mio desio fatal

Ed ella, morendo per la seconda volta
Non si lamentò
E di che cosa avrebbe infatti fovuto lagnarsi
Se non d'essere troppo amata?
Pose al marito l'estremo addio
Che Orfeo a stento risuci ad afferrare
E piombò di nuovo nel luogo donde s'era mossa
Ovidio, Metamorfosi X, 61-63

Ressuscitando do Hades
Nas asas de uma canção de amor
Sua imensa beleza me chamou
Mas meu olhar tem sido sua condenação
Morte venenosa
Beijo de casamento da serpente
Eu poderia viver sem
Todos os seus tons de graça brilhante?

(Não posso culpar meu amor, meu amor)

Ressuscitando do Hades
Nas asas de uma canção de amor
Sua imensa beleza me chamou
A alma dela nunca deixou a terra
Nossas madeiras, a sabedoria de nós
Nossa musa, herança da arte!

Composição: