395px

Abertura 1939

Winterborn

Overture 1939

November morning comes again, cold and mist chills the air
And the world is still sleeping
In this barren northern land, fathers and sons, united they stand, holding their fate in their hands

In their hearts they feel the threat
They must be strong, they must be brave
Knowing the giant is waking

In the dark, in the cold
Oh, the silence of fallen snow, before the storm

Until the end they'll fight again, to save the nation
There is no way they'll give it up, they hold their lives

They're the guardians of the fatherland, with courage and pride they stand
They're giving all they have
Sounds of the war shatter the silence
Flames on the eastern sky, it has begun

Until the end they'll fight again, to save the nation
There is no way they'll give it up, it's do or die

Abertura 1939

A manhã de novembro chega de novo, o frio e a névoa gelam o ar
E o mundo ainda está dormindo
Nesta terra árida do norte, pais e filhos, unidos eles permanecem, segurando seu destino nas mãos

Em seus corações sentem a ameaça
Eles devem ser fortes, devem ser corajosos
Sabendo que o gigante está acordando

Na escuridão, no frio
Oh, o silêncio da neve caída, antes da tempestade

Até o fim eles lutarão de novo, para salvar a nação
Não há como desistirem, eles seguram suas vidas

Eles são os guardiões da pátria, com coragem e orgulho eles permanecem
Estão dando tudo o que têm
Os sons da guerra estouram o silêncio
Chamas no céu do leste, começou

Até o fim eles lutarão de novo, para salvar a nação
Não há como desistirem, é vida ou morte

Composição: