Tradução gerada automaticamente
Up From The Roots
Winterhymn
Up From The Roots
Up From The Roots
Preso em uma teia de noite vida
Caught in a web of living night
Eu e meus irmãos nove, algemado pelas árvores
I and my brothers nine, shackled by the trees
A frase serviu para cuspir na cara da morte
A sentence served for spitting in the face of death
Aguardamos a ira de nosso juiz primal ...
We await our primal judge's wrath...
Fora do preto emaranhado, a loba vem
Out from the tangled black, the She-wolf comes
Grim olhos brilhando com feitiçaria
Grim eyes aglow with sorcery
Forjado de terra, vento e chuva ... e do desejo escuro
Wrought of earth, wind and rain... and dark desire
Atraídos por vingança e sangue quente no ar frio da noite de
Drawn by vengeance and warm blood in the cold night's air
A cada noite, o infeliz retorna
Each night, the Wretch returns
Cada noite, uma Volsung cai
Each night, a Volsung falls
Hoje à noite, quando ela retorna para a I, a última,
Tonight, when she returns for I, the last,
Hoje à noite eu vou responder ao chamado de morte
Tonight I will answer death's call
Ao longe, na casa do meu captor, Signy vem em meu auxílio
Far off in the house of my captor, Signy comes to my aid
Um truque dos sentidos, o preço de uma chance
A trick of the senses, the price of a chance
A armadilha de mel no meu rosto
A trap of honey upon my face
Eu não devo morrer como um rato nesta noite, fruto da Barnstock ser alimentado
I must not die like a rat in this night, fruit of the Barnstock be fed
Eu vou beber o sangue bastardo-reis
I will drink of the bastard-kings blood
E ver todos os seus filhos mortos!
And see all his children dead!
Agora, a cadela se aproxima
Now the Bitch approaches
Sede de sangue em seus olhos
Bloodlust in her eyes
Como eu olho para o esquecimento
As I stare into oblivion
Todas as dúvidas dentro de mim morre
All doubt within me dies
Uma pausa antes de o matar
A pause before the kill
Ela pára para provar a armadilha
She stops to taste the trap
Como a língua da morte desliza pelos meus lábios
As the tongue of death slips past my lips
Eu aperto-o em minha boca e rasgá-lo ...
I clench it in my jaws and rip it...
Desde as raízes!
Up from the roots!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Winterhymn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: