exibições de letras 4.209

Starchild

Wintersun

Letra

Criança Estelar

Starchild

[Parte 1 (Nômade do tempo)][Part I (Wanderer of Time)]

Muito misterioso é seu mundo,So mysterious is your world,
Escondido além das estrelasconcealed beyond the stars
Muito distante da terra,Far away from the earth,
Flutua com o tempo e é escuro como a noiteit flows one with time and dark as the night
Milhões de formas e coresMillion shapes and colours
Estão tumultuando sua menteare storming inside your mind
Criando dimensões infinitasCreating endless dimensions
Formando universos sem paredesForming universes without walls

Esqueça! As estrelas, as estrelas que caíram no marLet go! of the stars, the stars that fell into the sea
Esqueça! Seus pensamentos e sonhosLet go! of your thoughts and dreams,
O que você pode ver agora?what can you see now

Você não pode mais salva-lasYou cannot save them anymore
- Nômade do tempo -- Wanderer of time -
Agora já é tardeIt's too late now
- Criador de dimensões -- Creator of Dimensions -
Destrua as paredes do tempoDestroy the walls of time
As mãos dos cegos estão segurando seu destinoHands of the blind are holding your fate
Marés da vida vão te levar embora, vão te levar emboraTides of life will take you away, will take you away

Criança estelar!Starchild!
Visões nascem da força desconhecidaVisions are born from the unknown force
Domina o caminho do tempoIt dominates the way of time
O sonho apenas acaba, enquanto os mundos chegam aos seus finsThe dream only ends, when the worlds come to an end
Criança estelar!Starchild!
Você não pode escapar para as corrente negras do marYou cannot escape to the dark streams of the sea,
para apagar seus sonhosto suppress your dreams
Nada pode mantê-lo longe da necessidade de criarNothing can keep you away from the need to create
porque seu caminho é livre'cause your path is free...

[Parte II (Estrela Queimando)][Part II (Buring Star)]

Segurei o fogo dentro de mimI've hold the fire within myself
Por anos caminhei pelos ventos mais geladosYears I've walked in the coldest winds
Pelos desertos de areia e neveThrough the deserts of sand and snow
O tempo está passando e eu seiThe time is passing and I kno;
que estou desperdiçando minha vida, destruindo meus sonhosthat I'm wasting my life, destroying my dreams
Estou mergulhando no mar sem fundoI'm diving into the bottomless sea
Na mágoa e dor eu encontro minha forçaFrom sorrow and pain I find my strenght
Quanto mais dor sinto, mais eu vejothe more pain I feel, the more I see
Agora assisto minha vida fluir no escuroNow I'm watching my life flowing in the dark
Como correntes de medo correndo por meu coraçãolike streams of fear running through my heart
E está me cansando até que eu me váAnd it's wearing me down until I'm gone
Logo vou me juntar aos giros das estrelasSoon I'll join the endless whirls of stars
E eu caio cada vez mais no vazio desconhecidoAnd I fall deeper into the unknown voids
Algo está morrendo e ainda assim algo nasceSomething is dying, yet something is born
E eu caio no infinito como uma estrela que queimaAnd I fall into infinity like a burning star
Quando acharei meu silencioso amanhecerWhen will I find my silent dawn
Eu caio como uma estrela queimandoI fall like a burning star!

[Parte III (A Criação)][Part III (The Creation)]

As cortinas de neblina estão sumindoThe curtains of mist are fading
E os véus de nuvens estelares são reveladosand the veils of star clouds are revealed
Tempestade de nova energiaStorms of new energy
Fluem nas profundezas de minha menteflows in the depths of my mind
Novas constelações nascemNew constellations are born
Na total harmonia da perfeiçãoin total harmony of perfection
E o equilíbrio dissonante foi quebradoAnd the dissonant unbalance was broken
Todas as cores caíram direto da luzas the colours fell straight from the light

[Parte IV (O Mar de Estrelas)][Part IV (The Sea of Stars)]

Estou flutuando no mar de estrelas,I'm floating in the sea of stars,
Estou me afastando da beira do marI'm drifting away from the shore
Estarei perdido no sonho quando os dias negros chegaremI will be lost in the dream when the dark days come
Mas vou fazer o tempo voltar eBut I will make the time run backwards and
Farei as estrelas brilharem de novoI'll make the stars shine again
Ascenderei o céu para iluminar a noiteI will light up the sky to a bright crimson nights
E elas brilharão juntas para sempre... And they'll shine together forever
Com cores prateadas e brilhantes elas brilharão para sempreWith brilliant silver colours they'll shine forever

[Part V (Final)][Part V (Finale)]

Os giros das estrelas agora te levam pra longeThe whirls of stars takes you now far away
Longe do pesadelo frioaway from the cold nightmare
Esqueça seus pensamentos e sonhosLet go of you thoughts and dreams
E você sentirá o calor mais uma vezand you will feel the warmth once again
Criança estelar! No mar de estrelas você caiStarchild! in the Sea of Stars you fall
Cai como uma estrela queimandoYou fall like a burning star!
Criança estelar! No mar de estrelas você caiStarchild! in the Sea of Stars you fall
Mas não há um fim para criação... But there is no end to creation




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wintersun e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção