Tradução gerada automaticamente
Thru It All
Wintertime
Thru It All
Thru It All
Eu tenho passado por isso
I been going through it
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
De volta todos contra a parede
Back all against the wall
Esforçando-se para não cair
Trying hard not to fall
Tudo que eu queria era dançar
All I wanted was to ball
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
De volta todos contra a parede
Back all against the wall
Eu só recebo uma ligação
I only get one call
Quem diabos eu chamo?
Who the fuck do I call?
Eu não tenho amigos
I ain't got no friends
Tudo o que tenho é minha fam
All I got is my fam
Merda de Lafontaine
Lafontaine shit
Eu e Sloan até o fim
Me and Sloan 'til the end
Foda-se todos esses outros manos
Fuck all these other niggas
Eu não quero fazer uma música com você
I dont wanna do a song with ya
A menos que você esteja falando de um guala
Unless you talking about some guala
Nesse caso, eu poderia bater em você
In that case I might hit ya
Eu acho que fui muito legal
I think I been too nice
Mas é aqui que a merda termina
But this is where the shit ends
Menino de buceta Eu não sou seu mano
Pussy boy I ain't your nigga
E cadela, eu não sou seu homem do caralho
And Bitch I ain't your fucking man
Eu não brinco com ninguém
I dont fuck with nobody
Eu nunca brinco com ninguém
I never fuck with nobody
Você pode perguntar a qualquer um
You can ask anybody
Se eles disseram que eu fiz, eles mentiram
If they said I did then they lying
Não fale sobre mim como você me conhece
Don't talk about me like you know me
Eu vejo que todos esses manos falsos
I see that all these niggas phony
E todas essas enxadas precisam manter a mamba fora da boca
And all these hoes need to keep the mamba out they mouth
A menos que eles acabem me explodindo
Unless they finna blow me
Tudo isso poderia ter sido evitado
All of this could've been avoided
Mas um negro realmente teve que tirar
But a nigga really had to snap
Porque eu tenho passado por tudo isso
'Cause I been going through it all
E não há ninguém nas minhas costas
And ain't nobody have my back
Onde diabos vocês estavam
Where the fuck was y'all at
Quando vocês mamãe caiu
When y'all mama went down
Assim que eu voltar
Soon as I'm back up
Todo mundo quer dar a volta
Everybody wanna come around
Mas eu estou passando por isso agora
But I been going through it now
Essa merda ainda é a mesma
This shit is really still the same
Então, até um negro contando centenas
So until a nigga counting hundreds
Não estou jogando mais jogos
I ain't playing no more games
Olha, eu tenho passado por tudo
Look, I been going through it all
Misture as drogas com o álcool
Mix the drugs with the alcohol
Só assim eu posso fugir
Just so I can get away
Mas a merda não dura muito
But the shit don't last long
Eu sempre tenho que voltar
I always gotta come back
De volta para onde estou
Right back to where I'm at
Eu juro que essa é a pior parte
I swear that thats the worst part
Porque então uma recaída mano
'Cause then a nigga relapse
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
Eu tenho tido esses pensamentos
I been having these thoughts
Sempre que eu me perco
Whenever I get lost
O que é melhor se eu for embora
What it be better if I'm gone
Eu pensei que tinha descoberto
I thought I had it figured out
Mas então tudo ficou claro
But then it all came clear
A única coisa que me fez continuar
Only thing that kept me going
Estava olhando no espelho do caralho
Was looking in the fucking mirror
Eu sou muito bonita
Im just too damn pretty
Eu sei que sua cadela concorda comigo
I know your bitch agree with me
O mundo seria fodido
The world would be fucked up
Se meu rosto não estivesse todo nele
If my face wasn't all in it
Além disso, eu tenho que ficar rico
Plus I gotta get rich
Porque eu sou realmente aquele mano
'Cause im really that nigga
Im Jordan você Pippen
Im Jordan you Pippen
Eu quero bola sem scrimmage
I wanna ball no scrimmage
Assim que a merda decolar
Soon as shit take off
Gelo novo, carro novo
New ice, new car
Imma flex tão difícil
Imma flex so hard
Estou realmente trynna machucando seu coração
Im really trynna hurt your heart
Cadela que porra você pensou
Bitch what the fuck you thought
O que você pensou que eu esqueci
What you thought that I forgot
Só porque eu estou sem drogas
Just because I've be off the drugs
Não pense que um negro ficou burro
Don't think a nigga went dumb
Olha, eu tenho passado por tudo
Look, I been going through it all
É por isso que estou indo tão duro
That's why I'm going so hard
Você fez essa merda para si mesmos
You did this shit to yourselves
Eu juro que não é minha culpa
I swear it's not my fault
Eu sei que estou realmente prestes a explodir
I know I'm really about to blow
E eu nunca estive errado
And I ain't never been wrong
Sua mamãe finna brilha
Your mama finna glow
Eu tenho que provar essas putas erradas
I gotta prove these bitches wrong
Eu não faço essa merda por diversão
I don't do this shit for fun
Vadia, eu estou realmente tentando atrofiar
Bitch I'm really trying to stunt
Para que eu possa puxar meu ex
So I can pull up on my ex
E fazer a enxada parecer burra
And make the hoe feel dumb
Já estou sendo pago
Im already getting paid
Apenas fora dos recursos e dos ganchos
Just off the features and the hooks
Mas um negro nunca está satisfeito
But a nigga never satisfied
Mesmo se é assim que eu pareço
Even If that's how I look
Eu sempre fui uma vadia gananciosa
I always been a greedy bitch
Sempre foi uma puta bonita
Always been a pretty bitch
E eu não me importo com o quão triste eu fico
And I don't care how sad I get
Eu sempre estou com as merdas
I always be with the shits
E deixe-me descobrir uma lambida
And let me find out you a lick
Ainda corre em seu berço
Still run up in your crib
Ainda aqui fora correndo riscos
Still out here taking risks
Faça o que for pelos chips
Do whatever for the chips
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
De volta todos contra a parede
Back all against the wall
Esforçando-se para não cair
Trying hard not to fall
Tudo que eu queria era dançar
All I wanted was to ball
Eu tenho passado por tudo isso
I been going through it all
De volta todos contra a parede
Back all against the wall
Eu só recebo uma ligação
I only get one call
Quem diabos eu chamo?
Who the fuck do I call?
Eu estou passando por tudo isso
I bee been going through it all
Eu tenho passado por tudo isso
I been been going through it all
Eu tenho passado por tudo isso
I been been going through it all
Eu só recebo uma ligação
I only get one call
Eu só recebo uma ligação
I only get one call
Mas quem diabos eu chamo?
But who the fuck do I call?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wintertime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: