
Was Uns Beider Gehoert
Wir Sind Helden
O Que Pertence a Nós Dois
Was Uns Beider Gehoert
Ele disseEr sagte
A mim pertence o dia e asMir gehört der Tag und das
Luzes ofuscantesGleißende Leuchten
O sol na água e osDer Sonne im Wasser und die
Pássaros amedrontadosAufgescheuchten
E os aposentados e criançasVögel und Rentner und Kinder
E casaisUnd Paare
Minha é a luz, a alegriaMein ist das Helle, das Heitere
A verdadeWahre
A você, por outro lado, pertencemDir hingegen, dir gehören
Gatos e ratosKatzen und Ratten
Todos aqueles que beberam demaisAlle, die viel zu viel zu trinken hatten
Sua é a escuridãoDein ist die Dunkelheit
Seu é o fogoDein ist das Feuer
Tudo que é simples e grandeAlles, was einfach ist und ungeheuer
A nós dois pertenceUns beiden gehört
A luz da noiteDas Abendlicht
A cintilação das luzesDas Flackern der Lichter
No nosso rostoIn unseren Gesichtern
Nada maisMehr nicht
A nós pertence o crepúsculoUns beiden gehört die Dämmerung
E cá estamos na madrugadaUnd hier dämmern wir rum
EntrelaçadosEng umschlungen
E um beijo é um beijo, é um beijoUnd ein Kuss ist ein Kuss, ist ein Kuss
É um beijo, é um beijoIst ein Kuss, ist ein Kuss
E ser dia não significaDer am Tag noch nicht heißt, dass
Que alguém quer ficar até o fimMan bleiben will bis zum Schluss
Um beijo é um beijo é um beijoEin Kuss ist ein Kuss, ist ein Kuss
É um beijo, é um beijoIst ein Kuss, ist ein Kuss
A noite não significa queDer nachts noch nicht heißt, dass
Você ainda tem que estar lá pela da manhãMan morgens noch da sein muss
Ela disseSie sagte
A mim pertence a noite com todas as suas sombrasMir gehört die Nacht mit all ihren Schatten
Meus são o sexo e os melhores discosMein sind der Sex und die besseren Platten
Minhas são a largura, a profundidade e a distânciaMein sind die Weite, die Tiefe, die Ferne
Eu sozinha sigo a lua e as estrelas.Mir allein folgen der Mond und die Sterne
A você pertencem os cães e pãezinhos e jogosDir gehören Hunde und Brötchen und Spiele
Seus são o colorido, o grande, as grandes quantidadesDein ist das Bunte, das Große, das Viele
Exuberância, abundância, absolutamenteÜberschwang, Überfluss, überhaupt
Tudo sob o solAlles unter der Sonne
Que não tem data de validadeDas ohne Verfall ist
A nós dois pertenceUns beiden gehört
A luz da noiteDas Abendlicht
A cintilação das luzesDas Flackern der Lichter
No nosso rostoIn unseren Gesichtern
Nada maisMehr nicht
A nós pertence o crepúsculoUns beiden gehört die Dämmerung
E cá estamos na madrugadaUnd hier dämmern wir rum
EntrelaçadosEng umschlungen
E um beijo é um beijo, é um beijoUnd ein Kuss ist ein Kuss, ist ein Kuss
É um beijo, é um beijoIst ein Kuss, ist ein Kuss
E ser dia não significaDer am Tag noch nicht heißt, dass
Que alguém sabe o que quer no finalMan weiß, man will am Schluss
Um beijo é um beijo é um beijoEin Kuss ist ein Kuss, ist ein Kuss
É um beijo, é um beijoIst ein Kuss, ist ein Kuss
A noite não significa queDer nachts noch nicht heißt, dass
Você ainda tem que estar lá pela da manhãMan morgens noch da sein muss



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wir Sind Helden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: