Brandung
Der Strand scheint endlos und die Sonne regiert
Ein letzter trüber Gedanke, der sich am Horizont verliert
Ich schließ die Augen, fühl die Sonne
Wie sie durch meine Glieder brennt
Das Glück liegt salzig in der Luft
Ob das Meer mich noch kennt?
Die Brandung brüllt mir ins Gesicht
Sturm, der mit ihr die Stille bricht
Es zerrt an mir wie tausend Hände
Als ob ich am Rand der Erde stünde
Ich glaub an dich, du trägst mich zurück
Nimm mich mit dir, nur ein kleines Stück
Mit der Macht von tausend Leben
Schickst du mich dem Strand entgegen
Wenn meine Stimmung ganz unten ist
Und gar nichts mehr geht
Wenn der ganze scheiß Alltag
Mir den Magen umdreht
Kehre ich in Gedanken
Zurück zum Meer
Meine Seele wird leicht
Und mein Herz wird (so) schwer
Du kennst uns mein Herz wird schwer
Du kannst uns verstehn "
Wir sind Brüder im Geiste "
Wir sind hier, um dich zu sehn "
Wir kommen von weit weit her "
Um mit dir zu tanzen "
U deine Kraft zu spüren
Eins zu sein mit dem Ganzen
Maré
A praia parece infinita e o sol é quem manda
Um último pensamento sombrio que se perde no horizonte
Eu fecho os olhos, sinto o sol
Como ele queima pelos meus membros
A felicidade está salgada no ar
Será que o mar ainda se lembra de mim?
A maré grita na minha cara
Tempestade que quebra o silêncio com ela
Me puxa como mil mãos
Como se eu estivesse na beira da terra
Eu acredito em você, você me leva de volta
Me leva com você, só um pouquinho
Com o poder de mil vidas
Você me manda em direção à praia
Quando meu ânimo está lá embaixo
E nada mais funciona
Quando a rotina toda merda
Vira meu estômago do avesso
Eu volto em pensamento
Para o mar
Minha alma fica leve
E meu coração fica (tão) pesado
Você nos conhece, meu coração fica pesado
Você pode nos entender
"Nós somos irmãos de espírito"
"Estamos aqui para te ver"
"Viemos de muito longe"
"Para dançar com você"
"E sentir sua força"
"Ser um só com o todo"