Tradução gerada automaticamente
Class War
Wisdom in Chains
Guerra de Classes
Class War
Um dia eu abri os olhos e vi o mundo de uma forma totalmente nova. Há barreiras por toda parte que passam despercebidas.One day I opened my eyes and I saw the world in a whole new light. There are barriers everywhere that go unseen.
fronteiras feitas pelo homem caindo entre nós.man made borders falling in between.
líneas que separam negros e brancos, marrons, amarelos e vermelhos.lines that separate blacks and whites, browns, yellows and reds.
Todos nós deveríamos nos unir. A verdadeira linha separa os ricos e os pobres e o dinheiro é a raiz de toda guerra.We all should unite. the real line separate the rich and the poor and money is the root of every single war.
vamos começar uma guerra de classes.let's start a class war.
pode ser a última guerra, vamos acabar com todas as risadas deles quando eliminarmos os mestres.it could be the last war we'll kill all their laughter when we kill off the masters.
Estamos sendo pisoteados desde que o dinheiro nasceu e agora eu tenho filhos, então isso dói mais. dane-se sua autoridade, isso não vale nada, não há poder como o punho de um trabalhador.we've been getting shit on since money was born and now i got kids, so it hurts me more. fuck your authority it doesn't mean shit there's no power like a working man fist.
Eu juro que sempre serei fiel à causa e roubar meu pão das garras de um rico. Vou pegar o que eu quero até não querer mais e nunca me importar com as leis dos ricos.I swear i'll always be true to the cause and steal my bread from a rich man paws. i'll take what i want till i want no more and never give a fuck about rich man laws.
vamos começar uma guerra de classes.let's start a class war.
pode ser a última guerra, vamos acabar com todas as risadas deles quando eliminarmos os mestres.it could be the last war we'll kill all their laughter when we kill off the masters.
você já teve o suficiente? porque eu já tive o suficiente. vamos acender o fogo para queimar a babilônia.have you had enough? cause i've had enough. let's start the fire to burn babylon.
não é justo, mas nada nunca é.it's not fair but nothing ever is.
então por que a maçã está sempre do lado deles da cerca?so why's the apple always on their side of the fence?
pegue o que você quiser dos bolsos do porco ganancioso e corte-os de volta ao tamanho.take what you want from the greedy pig pockets and cut them back down to size



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wisdom in Chains e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: