Tradução gerada automaticamente

Ich war noch nie bei RTL
Wise Guys
Nunca Estive na RTL
Ich war noch nie bei RTL
E depois da sessão da noite eu disse:Und nach der Abendsitzung sagte ich:
"Vou só ali comprar um cigarro.""Ich will mal eben Zigaretten holen geh'n."
Turistas na Spree estavam se embriagando,Touristen bei der Spree betranken sich,
o Portão de Brandemburgo mal dava pra ver.das Brandenburger Tor war kaum zu seh'n.
Então um cara bem jovem me chamouDa machte mich ein ziemlich junger Mann
de um conversível de lado -im Cabrio schräg von der Seite an -
ele cheirava a Lagerfeld e Diebels Alt -er roch nach Lagerfeld und Diebels Alt -
e falou: "Eu sou da RTL.und sprach: "Ich bin von RTL.
Virar uma estrela hoje é rápido!Ein Star zu werden geht heut' schnell!
Vou te colocar bem grande na TV...Ich bringe dich ganz groß im Fernsehn raus...
na TV!"im Fernsehn raus!"
Nunca estive na RTL,Ich war noch nie bei RTL,
nunca estive na SAT1,ich war noch niemals in SAT1,
nunca sentei em um talk show de jeans rasgados.saß nie in einer Talkshow in zerriss'nen Jeans.
Nunca estive na RTL,Ich war noch nie bei RTL,
nem no ZDF em Mainz...nicht mal beim ZDF in Mainz...
uma vez ser famoso e fugir dos paparazzi!einmal berühmt sein und vor Paparazzi flieh'n!
Ele puxou um contrato exclusivoEr zückte einen Exklusiv-Vertrag
e agitou um maço de grana.und wedelte mit einem Bündel Geld.
"Vamos te colocar em um container,"Wir sperren dich in 'nen Container rein,
logo todo mundo vai te conhecer!"dann kennt dich hier bald Gott und alle Welt!"
Para o que ele precisava,Für sein Anforderungsprofil
eu sou perfeito, porque não sei fazer muito,sei ich perfekt, denn ich kann nicht viel,
seja chato, e eu nunca soube cantar.sei langweilig, und singen konnt' ich nie.
Perfeito para o CD dos Top Ten,Perfekt für die Top-Ten-CD,
a própria show nos EUA,die eig'ne Show in Übersee,
um top-star da TV real,ein Top-Star des Reality-TV,
Li-Ti-Ti-Wi.Li-Ti-Ti-Wi.
Nunca estive na RTL...Ich war noch nie bei RTL...
Eu pensei que tudo isso era só um sonhoIch dachte, das sei alles nur ein Traum
e peguei a caneta na mão.und nahm den Kugelschreiber in die Hand.
Mas de repente venceu - é difícil de acreditar -Doch plötzlich siegte - man glaubt es kaum -
no último segundo, meu juízo.im letzten Augenblick noch mein Verstand.
Eu disse: "Ser uma estrela uma vez,Ich sagte: "Einmal Star zu sein,
seria bom demais pra ser verdade,das wär zu schön, um wahr zu sein,
e dizer 'não' me dói pra caramba.und "nein" zu sagen tut mir furchtbar weh.
Sua oferta é realmente incrível,Ihr Angebot ist wirklich top,
más eu já tenho outro emprego:doch ich hab schon einen and'ren Job:
presidente do partido F.D.P.,Parteivorsitzender der F.D.P.,
do F.D.P.!"der F.D.P.!"
Nunca estive na RTL...Ich war noch nie bei RTL...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wise Guys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: