Tradução gerada automaticamente

Meine heiße Liebe
Wise Guys
Meu Amor Quente
Meine heiße Liebe
Você é a primeira em quem eu penso de manhã,Du bist die Erste, an die ich morgens denke,
A única a quem eu dou todo meu amor há anos.die Einzige, der ich seit Jahren meine ganze Liebe schenke.
Você me ajuda a passar o dia,Du hilfst mir durch den Tag,
É a primeira vez que eu te digo isso assim.das ist das erste Mal, daß ich dir das so sag'.
Eu te amo e seu humor sarcástico,Ich liebe dich und deinen schwarzen Humor,
Seu temperamento é bem latino-americano.dein Temp'rament kommt mir so latino-americano vor.
Você faz meu coração acelerar,Du bringst mein Herz zum Rasen,
Às vezes eu até tenho que respirar fundo,manchmal muß ich sogar blasen,
Porque você é quente demais...denn du bist viel zu heiß...
Meu amor quente:Meine heiße Liebe:
Meu copo de café!Meine Tasse Kaffee!
Quando eu te vejo de manhã,Wenn ich dich morgens seh',
Geralmente ainda tô meio grogue,bin ich meistens noch im Koma,
Mas então sinto seu aroma,doch dann riech' ich dein Aroma,
Já fico acordado e animado,schon bin ich frisch und munter,
E lá fora o sol começa a se pôr.und draußen geht die Sonne wieder unter.
Bom dia, amor quente!Guten Morgen, heiße Liebe!
Te chamam na TV carinhosamente de "a coroação" -Sie nennen dich im Fernseh'n liebevoll "die Krönung" -
Pra mim você é muito mais: seu cafezinho é uma explosão,für mich bist du viel mehr: Dein Koffein ist die totale Dröhnung,
Que sem dúvida te pega de jeito,die ohne Frage 'reinhaut,
E minha mucosa estomacalund meine Magenschleimhaut
Está tão fora quanto eu.ist genauso weg wie ich.
Às vezes eu misturo você com creme azedo,Manchmal mische ich dich auf mit saurer Sahne,
Aí você fica pálido e sem cor, e eu percebo:dann wirst du plötzlich kreidebleich und blaß, und ich ahne:
Creme azedo fica empelotado,Saure Sahne wird ja klumpig,
Por isso você fica tão emburrado,darum guckst du auch so grumpig,
E então eu te jogo no vaso.und dann schütt' ich dich in's Klo.
Meu amor quente....Meine heiße Liebe....
Eu te bebo em Amsterdã, Nova York e Berlim,Ich trinke dich in Amsterdam, New York und in Berlin,
Com leite e açúcar (ou sem), mas só com cafeína,Milch und Zucker (oder ohne), aber nur mit Koffein,
Você não faz bem pra mim, mas é bom pro meu adrenalina.du bist nicht gut für mich, aber gut für mein Adrenalin.
Meu amor quente....Meine heiße Liebe....
Dallmayer, Tchibo, Jacobs "Café au lait"Dallmayer, Tchibo, Jacobs "Café au lait"
são legais, mas eu prefiro café de Terceiro Mundo:sind okay, doch ich steh' mehr auf Dritte-Welt-Kaffee:
Custa mais, mas é justo, pelo que eu vejo.Der kostet mehr, ist aber fair, soweit ich das seh'.
Em trinta anos, espero já ser avô,In dreißig Jahren bin ich hoffentlich schon Opa,
e então vou viajar de trem pela Europaund dann fahr' ich mit dem Zug quer durch Europa
E tomar a cada hora um grande caneco de Mitropa.und trinke jede volle Stunde einen großen Pott Mitropa.
Eu te bebo em Amsterdã....Ich trinke dich in Amsterdam....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wise Guys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: