Romanze
Sie trafen sich am Strand kurz vor dem Sonnenuntergang,
und lächelten und waren leicht verlegen.
Alles war so neu, sie kannten sich noch nicht sehr lang.
Er streckte ihr `nen Rosenstrauß entgegen.
Sie sagte: „Rosen wecken so romantische Gefühle."
Da nickte er und sprach: „Ja, zweifelsohne.
Da reichen in der Nase ein paar tausend Moleküle,
der Duftstoffe, mit Namen Pheromone."
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander
Und blickten auf das weite Meer hinaus.
Und blickten auf das weite Meer hinaus.
Da flüsterte sie scharf: „Der Mond ist heute riesengroß.
Die Nacht ist viel zu schön, um je zu enden.
Es ist hier so romantisch, ich bin schon ganz atemlos."
Und sie fasste ihn ganz sanft an beiden Händen.
Er sagte: „Du, der Durchmesser des Monds am Firmament
ist konstant 31 Bogenminuten.
Als ungefähr ein halbes Grad, das ist ganz evident.
Es wäre falsch, verschiedene Größen zu vermuten.
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander
Und blickten auf das weite Meer hinaus.
Und blickten auf das weite Meer hinaus.
So saßen sie am Meer,
in dieser warmen Sommernacht
Sie griff nach seiner Hand und seufzte leise:
„Wie wundervoll die Sterne funkeln - Es ist eine Pracht."
Und sie schmiegte sich an ihn auf sanfte Weise.
Er sah sie an und sagte nur: „Die Sterne funkeln nicht.
Das wäre ja verrückt, wenn das so wäre.
Es sieht vielleicht so aus, doch es bricht sich nur das Licht
In den Schichten oben in der Atomsphäre."
Und sie saßen eine ganze Weile schweigend beieinander.
Und blickten auf das weite Meer hinaus.
Und dann ging sie ohne ihn nach Haus.
Romance
Eles se encontraram na praia pouco antes do pôr do sol,
e sorriram, estavam um pouco envergonhados.
Tudo era tão novo, eles não se conheciam há muito tempo.
Ele estendeu um buquê de rosas para ela.
Ela disse: "Rosas despertam sentimentos tão românticos."
Ele assentiu e falou: "Sim, sem dúvida.
Basta um pouquinho de moléculas no ar,
o cheiro, que se chama feromônios."
E eles ficaram um bom tempo em silêncio,
e olharam para o vasto mar.
E olharam para o vasto mar.
Então ela sussurrou: "A lua está enorme hoje.
A noite está tão linda que não deveria acabar.
É tão romântico aqui, estou sem fôlego."
E ela segurou suas mãos delicadamente.
Ele disse: "Olha, o diâmetro da lua no céu
é constante, 31 minutos de arco.
Cerca de meio grau, isso é bem evidente.
Seria errado supor tamanhos diferentes."
E eles ficaram um bom tempo em silêncio,
e olharam para o vasto mar.
E olharam para o vasto mar.
Assim, eles estavam à beira-mar,
nessa quente noite de verão.
Ela pegou a mão dele e suspirou baixinho:
"Como as estrelas brilham - É uma beleza."
E ela se aconchegou a ele de forma suave.
Ele a olhou e disse apenas: "As estrelas não brilham.
Seria loucura se fosse assim.
Pode parecer, mas a luz se refrata
nas camadas superiores da atmosfera."
E eles ficaram um bom tempo em silêncio.
E olharam para o vasto mar.
E então ela foi pra casa sem ele.