Tradução gerada automaticamente

Streets Of Shame
Wishbone Ash
Ruas da Vergonha
Streets Of Shame
Eu estava longe de casa, nas ruas da vergonha,I was a long way from home, on the streets of shame,
Onde as mulheres em jaulas jogam qualquer tipo de jogo.Where the women in cages play any kind of game.
Foi quando eu a vi, e olhei nos olhos dela -That's when I saw her, and I looked into her eyes -
Não falo a língua, mas com certeza vejo a mercadoria.I don't speak the language, but I sure see the merchandise.
Oh, o que eu poderia dizer? Eu estava a fim de você.Oh, what could I say? I was hot for you.
Quando você anda assim, o que um homem deve fazer?When you walk that way, what's a man supposed to do?
Me diga onde eu traço a linha, me deixe ter mais uma vez.Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Ela era um espetáculo, tinha um anel no nariz.She was a sight, she had a ring right through her nose.
Uma sensação tomou conta de mim da cabeça até os pés.A feeling came over me from my head right down to my toes.
Deve ter sido o vodu, ou aquela trapaça,Must have been the voodoo, or that trickery,
Como algo em um filme do rico Fellini.Like something in a movie by rico fellini.
Oh, o que eu poderia dizer? Eu estava a fim de você.Oh, what could I say? I was hot for you.
Quando você anda assim, o que um homem deve fazer?When you walk that way, what's a man supposed to do?
Me diga onde eu traço a linha, me deixe ter mais uma vez.Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Halter preto, ande pelas ruas da vergonha. (repita quatro vezes)Black halter, walk the streets of shame. (repeat four times)
Bem, eu acho que ela já sabia que eu não era nenhum santo.Well, I think she knew by now that I was no saint.
É essa a vaca sagrada, esperando até eu me recuperar?Is this the holy cow, waiting 'till I retain?
Deixei a fila dos anjos - eu estava implorando por mais.Left her angel line-up - I was begging her for more.
De pé no concreto, eu vou arrombar a porta.Standing on the concrete, I'm going to break down the door.
Oh, o que eu poderia fazer? Eu estava a fim de você.Oh, what could I do? I was hot for you.
Quando você anda assim, o que um homem deve fazer?When you walk that way, what's a man supposed to do?
Me diga onde eu traço a linha, me deixe ter mais uma vez.Tell me where I draw the line, let me have it one more time.
Halter preto, ande pelas ruas da vergonha. (repita e desvaneça)Black halter, walk the streets of shame. (repeat and fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wishbone Ash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: