Transliteração e tradução geradas automaticamente
ジオラマドラマ (Georama Drama)
ヰ世界情緒
Drama de Georama
ジオラマドラマ (Georama Drama)
Fiquei bom em sorrir forçado
愛想笑いが上手くなって
aiso warai ga umaku natte
E me tornei mais astuto
狡猾くなっていく
kōkatsu kunatte iku
Pisando firme no meu destino
しがない末路を
shiganai matsuro wo
Como se estivesse confirmando
踏みしめ 確かめてるような
fumishime tashikameteru you na
O que você me deu foi
あなたがくれたのは
anata ga kureta no wa
Aquela pequena caixa de jardim
あの小さな箱庭
ano chiisana hakoniwa
Parece que vai desmoronar se eu tocar
触れたら崩れ落ちそう
furetara kuzureochisou
Eu atuo, eu atuo
演じて 僕は演じて
enjite boku wa enjite
Com um fio de bordô profundo
深く臙脂の糸
fukaku enji no ito
Palavras que se entrelaçam nos lábios
唇絡まる言葉
kuchibiru karamuru kotoba
Pinto a minha própria cor, a minha arte
僕だけの色 画を描くのさ
boku dake no iro e wo kaku no sa
Com certeza, ofereço elogios doces
断じて 甘く賛辞を贈る
dandite amaku sanji wo okuru
Os coadjuvantes se foram
共演者は亡く
kyouensha wa naku
Esse nome de personagem é emprestado
この役名は借り物
kono yakumei wa karimono
Esperando um dia pelo meu último momento
いつか最期の刻を待って
itsuka saigo no toki wo matte
Com as falas certas
正しい台詞で
tadashii serifu de
Ame corretamente, por favor
正しく愛してね
tadashiku aishite ne
A história só avança
物語は進むばかりで
monogatari wa susumu bakari de
Temendo um fim insignificante
しがない最期を恐れて
shiganai saigo wo osorete
Com uma persona grudada
張り付くペルソナ
haritsuku perusona
O que essa canção revela
この歌が示すもの
kono uta ga shimesu mono
São as intenções que eu escondi
僕が詰めた思惑を
boku ga tsumeta omowaku wo
Você não tem como saber disso
あなたが知る由もないでしょう
anata ga shiru yoshi mo nai deshou
Meu corpo indefinido
曖昧な身体は
aimai na karada wa
Se dissolve no céu, no ar
空に宙に解れて
sora ni chuu ni hodokete
Está prestes a desmoronar agora
今に崩れ落ちそう
ima ni kuzureochisou
Eu atuo, eu atuo
演じて 僕は演じて
enjite boku wa enjite
Com um fio de bordô profundo
深く臙脂の糸
fukaku enji no ito
Palavras que se entrelaçam nos lábios
唇絡まる言葉
kuchibiru karamuru kotoba
Pinto a minha própria cor, a minha arte
僕だけの色 画を描くのさ
boku dake no iro e wo kaku no sa
Preocupado, encobrindo a tragédia
案じて 覆う惨事を
anjite oou sanji wo
Colocando na tela final
エンドロールに載せて
endorōru ni nosete
Esse nome é emprestado
この名前は借り物
kono namae wa karimono
Esperando um dia pelo meu último momento
いつか最期の刻を待って
itsuka saigo no toki wo matte
Devolvendo esta vida
この人生を還して
kono jinsei wo kaeshite
E nesse momento, só quero rir de coração
その時 心から笑いたいだけ
sono toki kokoro kara waraitai dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ヰ世界情緒 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: