In Birth
Witch Fever
Ao Nascer
In Birth
Ao nascer nós confiamos, nascidos sob surpresa
In birth we trust, born under surprise
E você ainda luta para encontrar meus olhos
And you still struggle to meet my eyes
Puxada para fora do útero, puxada pelo meu cabelo
Pulled out from the womb, pulled down by my hair
Ela era sua doce amada, mas seus lábios te encheram de medo
She was your sweet little bird but her lips filled you with fear
Você me pressionou, me despiu
You pressed me, undressed me
Me dizendo que eu era seu sonho erótico
Telling me I was your wet dream
Mas sai fora, porra, eu vou te comer vivo
But get out of my cunt, I'll fucking eat you alive
Partir seus ossos da cabeça aos pés, só para ver o que tem dentro
Tear your bones head to toe just to see what's inside
Olhe para mim
Look at me
Você está pronto?
Are you ready?
Olhe para mim
Look at me
Você está pronto, pronto?
Are you ready, ready?
Quando está sozinho (quando está sozinho)
When you're alone (whеn you're alone)
Você fica entorpecido?
Are you numb?
Você sabe (você sabe)
Do you know (do you know)
O que você fez?
What you'vе done?
O que você fez?
What you've done?
Em Cristo, somos um erro próspero
In Christ we are a thriving mistake
E ainda luto para ser sua isca
And I still struggle being your bait
Está fora do meu alcance, sinto vontade de desmoronar
It's out of my hands, I feel like falling apart
Intocada pela cruz que tentou deixar sua marca
Untouched by the cross that tried to make its mark
Você me pressionou, me despiu
You pressed me, undressed me
Me dizendo que eu era seu sonho erótico
Telling me I was your wet dream
Mas sai fora, porra, eu vou te comer vivo
But get out of my cunt, I'll fucking eat you alive
Partir seus ossos da cabeça aos pés, só para ver o que tem dentro
Tear your bones head to toe just so see what's inside
Olhe para mim
Look at me
Você está pronto?
Are you ready?
Olhe para mim
Look at me
Você está pronto, pronto?
Are you ready, ready?
Quando está sozinho (quando está sozinho)
When you're alone (when you're alone)
Você fica entorpecido?
Are you numb?
Você sabe (você sabe)
Do you know (do you know)
O que você fez, o que você fez, o que você fez?
What you've done, what you've done, what you've done?
O que você fez, o que você fez, o que você fez?
What you've done, what you've done, what you've done?
O que você fez, o que você fez, o que você fez?
What you've done, what you've done, what you've done?
O que você fez, o que você fez, o que você fez?
What you've done, what you've done, what you've done?
O que você fez, porra?
What you've fucking done?
Quando está sozinho (quando está sozinho)
When you're alone (when you're alone)
Você fica entorpecido?
Are you numb?
Você sabe (você sabe)
Do you know (do you know)
O que você fez?
What you've done?
Quando está sozinho (quando está sozinho)
When you're alone (when you're alone)
Você fica entorpecido?
Are you numb?
Você sabe
Do you know
O que você fez?
What you've done?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witch Fever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: