Tradução gerada automaticamente
Rethink, Return
With Honor
Repensar, Retornar
Rethink, Return
Uma última vez
One last time
E então faremos a escolha de mudar nossos caminhos
And then we will make the choice to change our ways
A maior desculpa do homem se apoderou de nós
Man’s greatest excuse has gotten hold of us
Ele corrói as decisões e promessas que fizemos
It eats away at decisions and promises we made
Roubando nosso sucesso e levando nossos triunfos para outro dia
Stealing our success and taking our triumphs for another day
Não deixe ir, não é tarde demais para repensar e voltar
Don’t let go, it’s not too late to rethink and return
Para a hora em que o nosso desejo correu livremente
To the hour when our desire freely ran
É a maior vergonha, esculpida naqueles que se afastaram
It’s the greatest shame, carved out on the ones who’ve turned away
Desistindo de seus sonhos pela mediocridade
Giving up their dreams for mediocrity
Nunca sabendo, nunca pensando que eles assinaram suas vidas
Never knowing, never thinking they’ve signed their lives away
Mas o que dizer de nós que tiramos a vida pela mão?
But what’s to be said for us who take life by the hand?
Vamos provar que todos os nossos críticos estão errados e esmagar nossas maiores dúvidas
We will prove wrong all of our critics and smash our greatest doubts
Vamos ver alturas, ver alturas que nunca pensamos em alcançar
We will see heights see heights we never thought we’d reach
Eu conheço a dor que nos mantém para baixo
I know the pain that keeps us down
De alguma forma, a dúvida de nós nos impede de abrir caminho
Somehow self doubt keeps us from breaking ground
Precisamos recuperar o controle e nos colocar no caminho certo
We need to reclaim control and get ourselves on track
Esqueça os nossos erros, nós fizemos muitos, mas não há como voltar atrás
Forget our mistakes, we’ve made so many but there’s no going back
Não deixe ir, não é tarde demais para repensar e voltar
Don’t let go, it’s not too late to rethink and to return
Para a hora em que o nosso desejo correu livremente
To the hour when our desire freely ran
Repensar retorno
Rethink return
Não há como olhar para trás
There’s no looking back
Nós podemos ser livres
We can be free
Através desta luta
Through this struggle
Decida encontrar
Decide to find
Força em suas crenças
Strength in your beliefs
Não há como olhar para trás
There’s no looking back
Nós seremos livres
We will be free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de With Honor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: