The Human Condition
We're staring through the eyes of a bitter soul.
Constantly surrounded by this empty feeling.
Never thinking; this is content.
Jaded until the very end.
I stand alone in a world that casts me aside.
Left to believe that what I am falls short in the end.
Never good enough for those ideals that seem to mean the most.
How do I become what we've all strived to be?
Driven into madness. I see no end in sight,
And inadequacy seems like the only means to pass through this life.
And I sit and ask myself when will it end?
The art of contention is an uphill battle I'm not ready to fight.
How does it seem this easy to stand alone
In a crowded room plagued by cynicism?
I am comprised of all the things I never was
And all that I could never be.
Wondering how it must have slipped through my grasp.
A Condição Humana
Estamos olhando através dos olhos de uma alma amarga.
Constantemente cercados por esse sentimento vazio.
Nunca pensando; isso é contentamento.
Cansado até o fim.
Eu fico sozinho em um mundo que me descarta.
Deixado a acreditar que o que sou não é suficiente no final.
Nunca bom o bastante para aqueles ideais que parecem ser os mais importantes.
Como eu me torno o que todos nós lutamos para ser?
Impulsionado à loucura. Não vejo fim à vista,
E a inadequação parece ser o único jeito de passar por esta vida.
E eu me sento e me pergunto quando isso vai acabar?
A arte da contenda é uma batalha difícil que não estou pronto para enfrentar.
Como parece tão fácil ficar sozinho
Em uma sala cheia, assolada pelo cinismo?
Eu sou composto de todas as coisas que nunca fui
E tudo que eu nunca poderia ser.
Me perguntando como isso deve ter escapado das minhas mãos.