Tradução gerada automaticamente
Joyless Journey
Withering Surface
Jornada Sem Alegria
Joyless Journey
Queridos passageiros, tomem seus lugares, a viagem vai começarDear passengers, take seat, the ride will procred
Nunca olhe para trás, nunca veja porque você ficou sem alegriaNever look back, never see why you ever get joyless
Nunca pense duas vezes, nunca embarque na jornada sem alegriaNever think twice, never step onboard the joyless journey
Nunca tome seu lugar, agora você faz parte da jornada sem alegriaNever take seat, now you are a part of the joyless journey
Nunca olhe para fora, agora a jornada começouNever look out, now the journey has begun
Tudo que você precisa, nós levamos tudo emboraAll that you need, we take it all away
A viagem na jornada sem alegriaThe ride on the joyless journey
Tudo que você precisa, você entrega tudo emboraAll that you need, you give it all away
A vida na jornada sem alegriaThe life on the joyles journey
Sonhando com coisas. Vendo o que precisa ser vistoDreaming about sorts. Seeing what needs to be seen
Nunca olhe para trás, nunca veja porque você ficou sem alegriaNever look back, never see why you ever get joyless
Nunca pense duas vezes, nunca embarque na jornada sem alegriaNever think twice, never step onboard the joyless journey
Nunca tome seu lugar, agora você faz parte da jornada sem alegriaNever take seat, now you are a part of the joyless journey
Nunca olhe para fora, agora a jornada começouNever look out, now the journey has begun
Catorze, anseio, sobre. Sete, avenidas, distantesFourteen, longing, about. Seven, avenues, distant
Olhos sombrios, doloridos. Uma questão de minutos, de novo...Sombre eyes, sore. A matter of minutes, again...
Selvagem e sem barreirasWild and without barriers
Nunca olhe para trás, nada conhecido da distante jornada sem alegriaNever look back, nothing known of the distant joyless
Nunca pense duas vezes, para alturas nunca realizadas na jornada sem alegriaNever think twice, to heights never realized joyless journey
Nunca tome seu lugar, nada conhecido da rota da jornada sem alegriaNever take seat, nothing known of route joyless journey
Nunca olhe para fora, no sono sem sonhosNever look out, in the dreamless sleep
Nunca olhe para trás, nunca pense duas vezesNever look back, never think twice
Tudo volta para você agoraIt all gets back to you now
Nunca tome seu lugar, nunca olhe para foraNever take seat, never look out
Você agora é o sono sem sonhosYou now are the dreamless sleep



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Withering Surface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: