The Last Drop of Blood
Within Silence
A Última Gota de Sangue
The Last Drop of Blood
Em nome da paz que vim a esta terra, mas em vez disso matei inocentesIn the name of peace I've come to this land, but instead I have killed the innocent
Isto não poderia ser explicado, reprimendas permanecem em minha mente, quanto tempo?This could not be explained again, reproaches remain in my mind, how long?
Corpo de um estranho deitado no chão, eu vejo o meu destino ao meu redorA stranger's body lying on the ground, I see my fate all around me
Eu ainda não encontrei o que eu estou olhando, apenas olhos de crianças cheios de lágrimasI still haven't found what I'm looking for, only children's eyes full of tears
Onde Seus anjos choram, as pessoas perguntam por queWhere His angels cry, people keep asking why
Uma gota de sangue foi derramada, nossa esperança está mortaA drop of blood was shed, our hope is dead
Estes homens, vejo o futuro no passadoIn these men I see the future in the past
Você é tudo que preciso, mas meu coração está chorandoYou are all I need but my heart is crying
Tenho medo da vida como nunca tive antesI'm afraid of life like never before
No silêncio, ouvi gritos de dorIn the silence I hear screams in pain
À espera de um ataque do inimigoWaiting for an attack of the enemy
Não sei se quero sobreviverI don't know if I want to survive
Onde Seus anjos choram, as pessoas perguntam por queWhere His angels cry, people keep asking why
Uma gota de sangue foi derramada, nossa esperança está mortaA drop of blood was shed, our hope is dead
Estes homens, vejo o futuro no passadoIn these men I see the future in the past
Você é tudo que preciso, mas meu coração está chorandoYou are all I need but my heart is crying
Chega de choro. Ele vê o seu destino, você já esteve na terra dos perdidos?No more cry. He sees your fate, have you ever been in the land of the lost?
Sem mais lágrimas para futuro passadoNo more tears for future past
Estou em guerra de novoI am in the war again
Na guerraIn war
Não, eu não sou a mesma, sombras de mim no meio da noiteNo, I am not the same anymore, shadows of me in the night
Tento encontrar os significados das coisas, para perguntas, não há tempoI try to find meanings of things, for questions there is no time
Céu está caindo, as ruínas do coração humanoHeaven is falling, the ruins of the human heart
Em uma página no livro dos mortos é meu nome e eu vou morrerOn a page in the book of the dead is my name and I will die
Vou rezar a Deus por toda a eternidadeI will pray to God for eternity
Por favor, perdoe-me e lavar os pecadosPlease forgive me and wash sins away
Nós somos realmente parte do jogo dos deusesWe are really part of the game of the gods
Eles são ávidos de poder e famaThey are greedy for power and fame
Onde Seus anjos choram, as pessoas perguntam por queWhere His angels cry, people keep asking why
Uma gota de sangue foi derramada, nossa esperança está mortaA drop of blood was shed, our hope is dead
Estes homens, vejo o futuro no passadoIn these men I see the future in the past
Você é tudo que preciso, mas meu coração está chorandoYou are all I need but my heart is crying
Eu estou chorandoI'm crying
Você viu as estrelas quando eles estão subindo?Have you seen the stars when they are rising?
Este mundo deve morrerThis world must die
Já alguma vez visto sol no horizonte?Have you ever seen sun on the horizon?
Este mundo deve morrerThis world must die
Já viu as estrelas quando eles estão subindo?Have you ever seen the stars when they are rising?
Este mundo deve morrerThis world must die
Já alguma vez visto sol no horizonte?Have you ever seen sun on the horizon?
Este mundo deve morrerThis world must die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Within Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: