Tradução gerada automaticamente

First or Last (feat. Curren$y)
Wiz Khalifa
Primeiro ou último
First or Last (feat. Curren$y)
[Wiz Khalifa][Wiz Khalifa]
OhOh
Como quando o pai de Ricky Bobby disse "você primeiro ou você durou"Like when Ricky Bobby's dad said "You first or you last"
Eu tenho todas as intenções em conseguir esse dinheiroI got all intentions on getting this cash
Rolando juntas com precisão a laserRolling joints up with laser precision
Eu tenho grandes decisões para fazerI got major decisions to make
Seja para pegar o Maybach ou apenas relaxarWhether to get the Maybach or just chill
Meus manos são reais na sensaçãoMy niggas is real in the feel
Sopre tanto fumo de maconha que o cheiro ainda está no tetoBlow so much marijuana smoke the smell's still in the ceiling
O proprietário disse que o clube fechou, mas ainda estamos no prédioOwner said the club closed but we still in the building
Puxando estrangeiros para fora e enchendo mulheres em cima delesPullin' foreigns outside and stuffin' women up in 'em
Tem uma centena de grand recheado nestes denim bunda caroGot a hundred grand stuffed in these expensive ass denim
Mike bateu na pista e passou, e voltou com milhõesMike hit the the racetrack and spend it, and come back with millions
Ela meio siciliana, sua família nem gosta de negrosShe half Sicilian, her family don't even like blacks
Estou mexendo no meu baseado, diga que o pai dela vai matá-laI'm ashing my joint, say her dad gon' kill her
Deixe-me emprestar o Lambo e o pad familiarLet me borrow the Lambo and the pad familiar
Tenho todos os jogos no XboxGot every game on Xbox
Não precisa se vestir, quando eu me deparo é suor e meiasDon't need to get dressed, when I come over it's sweats and socks
Os outros manos dizem que gostam dos Taylors, apenas paremThem other niggas say they like the Taylors, just stop
Tira uma nova almofada e fuma uma pela vida que nunca tivemos (Nunca tive)Cop a new pad, and smoke one for the life that we never had (Never had)
Tira um chicote novo, e fuma um para a merda que nunca poderíamos terCop a new whip, and smoke one for the shit we could never get (Never get)
Copie uma nova corrente e fume uma vez que queríamos dias melhores (dias melhores)Cop a new chain, and smoke one for the time we wanted better days (Better days)
Ganhar dólares faz sentido, eu e meu cachorro trabalhamos duroGettin' dollars makes sense, me and my dog worked hard
Então não nos importamos em gastar um pouquinho (um pouquinho)So we don't mind spendin' just a little bit (Little bit)
[Curren $ y][Curren$y]
Agindo como um negro que nunca teveActin' like a nigga that ain't ever had
Suba em um estrangeiro com uma etiqueta de papelPull up in a foreign with a paper tag
Isto é uma cadela de Rolls Royce, não um entalheThis a Rolls Royce bitch, not a Jag
Mantenha um armário cheio de tags não preenchidasKeep a closet full of unpopped tags
Os niggas trazem essa besteira, eles são espancadosNiggas bring that bullshit, they get zapped
Nunca perseguir cadelas, eu estou ficando dinheiroNever chasin' bitches, I be gettin' cash
Meu teto no porta-malas, cheio de gambáMy roof in the trunk, joint full of skunk
Meus alto-falantes explodem como eles da bomba de calibre 12My speakers blast like they from 12 gauge pump
Nega sua tripulação no toco, não tem bolsa em mesesNigga your crew on the stump, ain't got a bag in months
Nigga minha equipe na caça, pegue tudo o que quisermosNigga my crew on the hunt, get everything we want
Nós estávamos felizes quando éramos jovens até o jogo saltarWe was wilin' when we was young 'til the game did jump
Jet Life, tudo que você é um idiota, sabia que nós éramos os únicosJet Life, all you is a chump, knew we was the ones
Para mudar o jogo e é exatamente isso que fizemosTo change the game and that's exactly what we done
Nova Orleans de onde eu venho, em Amsterdã fazendo proezasNew Orleans where I'm from, in Amsterdam catchin' stunts
Nova Orleans de onde eu sou, no Japão rolandoNew Orleans where I'm from, in Japan rollin' up
Nova Orleans de onde eu sou filho da putaNew Orleans where I'm from, motherfucker like what
[Wiz Khalifa][Wiz Khalifa]
Tira uma nova almofada e fuma uma pela vida que nunca tivemos (Nunca tive)Cop a new pad, and smoke one for the life that we never had (Never had)
Tira um chicote novo, e fuma um para a merda que nunca poderíamos terCop a new whip, and smoke one for the shit we could never get (Never get)
Copie uma nova corrente e fume uma vez que queríamos dias melhores (dias melhores)Cop a new chain, and smoke one for the time we wanted better days (Better days)
Ganhar dólares faz sentido, eu e meu cachorro trabalhamos duroGettin' dollars makes sense, me and my dog worked hard
Então não nos importamos em gastar um pouquinho (um pouquinho)So we don't mind spendin' just a little bit (Little bit)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: