Remember You (feat. The Weekend)
Wiz Khalifa
Lembrar de Você (part. The Weekend)
Remember You (feat. The Weekend)
[The Weeknd]
[The Weeknd]
Ela está prestes a ganhar alguns direitos de se gabar
She's about to earn some bragging rights
Estou prestes a desistir como se eu estivesse resistindo a noite toda
I'm 'bout to give it up like I've been holding back all night
Garota, orgulhe-se do que você quer fazer
Girl, take pride in what you want to do
Mesmo que isso signifique um novo homem dentro de você toda noite
Even if that means a new man every night inside of you
Anir, eu não me importo, você pode dizer pela maneira que eu fico chapado
Baby, I don't mind, you can tell by how I roll
Porque minha equipe é foda e meu copo é frio
'Cause my clique hot and my cup cold
Minha conversa é arrastada porque estou tão confuso
My talk slurred 'cause I’m so throwed
E estou enxugando o suor do meu último show, e ele é TG e eu sou XO
And I'm wiping sweat from my last show, and he's TG and I'm XO
Estou aqui apenas por uma noite, então eu vou ser uma memória
I'm only here for one night, then I'ma be a memory
Diga no meu ouvido, para que eu possa ouvir o que você me diz
Say it in my ear, so I can hear what you say to me
Eu tenho copos cheios desse Rosé, fume qualquer coisa que tenha passado para mim
I got cups full of that Rosé, smoke anything that's passed to me
Não se preocupe com minha voz, eu não vou precisar dela para o que estou prestes a
Don't worry 'bout my voice, I won't need it for what I'm about to
Fazer com você
Do to ya
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Rapper veterano, anos luz a frente da classe
Old rapping ass, light years past the class
Fume, você não tem que passar, nego, nós somos o novo Aftermath
Hit it, don't have to pass, nigga, we the new aftermath
Negos depois da fama, eu só tive que rir
Niggas after fame, I just had to laugh
Negos depois da fama, estou atrás de dinheiro
Niggas after fame, I'm after cash
Você é um fã, eu sou um jogador, eu sou o cara, você é um hater
You's a fan, I'm a player, I'm the man, you's a hater
E eu só fumo papéis, é assim que você diz que eu sou Taylor
And I only smoke papers, that's how you tell I'm Taylor'd
Se descontrolando, rolando maconha na ilha da minha cozinha
Nigga, listen, break it down, rolling weed on the island of my kitchen
E nada acontece sem permissão
And not a thing goes down without permission
Olha, tudo o que eu tenho eu fui feito para ter
Look, everything I got on I was made for
Tudo o que eu tenho feito eu vim pra fazer
Everything that I got I done came for
Todas as coisas que você vê, eu trabalhei duro para ter
All the shit that you see, I done slaved for
Todos os carros e casa, sim, já tá pago
All the cars and the crib, yeah, that's paid for
Preciso dizer mais?
Need I say more?
Gastava tanto dinheiro em roupas, disse que se fodam as lojas, estou fazendo a minha
Spend so much money on clothes, said fuck a store, making my own
Espero que você esteja enrolando um enquanto você canta
I hope that you're rolling one up while you're singing along
E saiba que eu estava enrolando um enquanto fazia essa música
And know I was rolling one while I was making this song
Despeje algumas doses, você está demorando muito
Pour out some shots, you're taking too long
Jovem e rico e todos os meus amigos estão bebendo bombay e limonada
Young and I'm rich, and plus all of my friends on that Bombay and lemonade
[The Weeknd]
[The Weeknd]
Fazer com você
Do to ya
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Tô tomando um gim, você está tomando um gim, estou indo devagar, estou dirigindo rápido
I'm on some gin, you on some gin, I'm moving slow, I'm driving fast
Eu traguei a erva, você pega o volante, perdemos o controle
I hit the weed, you take the wheel, we lose control
Abaixe o teto desse 69 e esse motor rugindo nesse Chevelle
Drop the top in that 69 and that motor roar in that old Chevelle
Não posso dizer nada sobre como você deveria se sentir
Can’t say a thing, how you supposed to feel
Empilhando todo essa grana, mano, eu gosto de chamar essa merda de notícia velha
Stacking all of this paper, dawg, I like to call this shit old news
E esses inimigos brincando com nossos velhos movimentos
And these haters jocking our old moves
Estourando champanhe porque nós conseguimos
Popping champagne 'cause we made it
Atrás do Phantom, nós desaparecemos
Back of the Phantom, we faded
Toda essa merda que eu fiz eu provavelmente não me lembrarei de amanhã
All of this shit that I did I probably won't remember tomorrow
[The Weeknd]
[The Weeknd]
Fazer com você
Do to ya
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
Vadia má, garota, acho que posso me acostumar com você
Bad bitch, girl, I think I might get used to ya
Eu posso ter que pegar seu número quando terminar com você
I might have to take your number when I'm through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
Oh, oh, acostumar com você
Oh, oh, used to ya
Terminar com você
Through witcha
Tudo que eu peço a você é tentar ganhar minha memória
All I ask of you is try to earn my memory
Me faça lembrar de você como você se lembra de mim
Make me remember you like you remember me
Acostumar com você
Used to ya
Terminar com você
Through witcha
Memória
Memory
Lembrar de você
Remember you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: