Tradução gerada automaticamente
The Breeze Cool (feat. Wale & Tre Of UCB)
Wiz Khalifa
O Cool Breeze (feat. Wale & Tre da UCB)
The Breeze Cool (feat. Wale & Tre Of UCB)
Olha,
Look,
Eu só quero te fazer melhor
I just wanna make you better
Eu acho que posso te salvar, mas eu acho que eu sou bi-polar
I think I can save you, but I think I'm bi-polar
Eu te amo, eu te odeio
I love you, then I hate you
Tripulação a partir desta dama,
Crew from this dame,
Eu odeio quem não é você
I hate whoever ain't you
Odeio quando eu não posso namorar você,
Hate when I can't date you,
Mas eu também preciso do meu espaço também
But I also need my space too
Fiz espaço para esse amor, quão tolo de mim.
I made room for this love, how foolish of me.
E toda mulher olhando para você, sabia que você teve sorte
And every woman lookin' at you, knew that you was lucky
Portanto, verifique a falta verso,
So check the verse miss,
Não é dizer que eu sou perfeita,
I ain't say I'm perfect,
Mas você foi baixa no amor,
But you was low on love,
O que eu faço, é reembolsado.
What I do, reimbursed it.
E agora dói para ser em torno ou conversar witcha
And now it hurts to be around or converse witcha
E o que é pior é antes disso, eu tinha pior witcha
And what's worse is before this, I had worse witcha
Agora mísseis de guerra, armas de mão e granadas.
Now war missiles, hand guns, and grenades.
As paredes que não poderia quebrá-las, eu levá-los à parte que atingiria
The walls I couldn't break 'em, I take 'em apart would would attain
E mamãe me disse, cuidado com quem te ama
And momma told me, careful who ya love
Ela disse apenas envolvê-lo
She said just wrap it up
Estas cadelas actina-se
These bitches actin up
Como para nós, foi tho diferente
As for us, we was different tho
As coisas ficaram difíceis
Things have gotten difficult
Tentei ser o Sr. Perfeito,
Tried to be Mr. Perfect,
Digite continental, mantenha-se
Enter continental, hold up
Você gasta seu tempo sagacidade seus amigos o tempo todo
You spend your time wit your friends all the time
E toda a sagacidade que o tempo seus amigos
And all that time wit your friends
Coloque meu impulso em declínio
Put my momentum on decline
Minha mente ido mal
My minds gone evil
Você mudou sagacidade da temporada
You changed wit the season
Você tinha um coração novo e claro
You had a new clear heart
Seu azeda bateu Roshima
Your sours hit Roshima
Então, agora eu preciso de algum doido, alguns remy, e alguns reefa
So now I need some zany, some remy, and some reefa
Então, quando esta guerra acabar, eu não sou PT-S'd em
So when this war is over, I'm not P-T-S'd in
E eu não quero deixá-la,
And I don't wanna leave her,
Mas você sabe o que me imaginando
But you know what got me wonderin'
Estou com medo de perder o amor, mas ainda mais medo de amar novamente
I'm scared to lose love, but even more scared to love again
Por que nós temos que discutir,
Why we gotta argue,
Por que nós lutamos
Why we fight
Eu só quero amar você,
I just wanna love you,
Eu quero fazer isso direito
I wanna make it right
É como se nós dois esqueci o que estávamos lutando por
It's like we both forgot what we were fighting for
Então diga, por que estamos em guerra
So tell why are we at war
Sim
Yeah
Eles fazem (o que quiserem)
They do (whatever they want)
E ninguém pode pará-lo
And nobody else can stop it
Estou catchin me depositar esses sentimentos que ela retirar
I'm catchin' myself depositing these feelings she withdraw from
E eu não tenho a guarda de dizer aos meus guardas "la-bye-bye"
And I ain't got the guard to tell my guards "la-bye-bye"
De hurtin,
From hurtin,
Meu esforço é aparente, ela não fértil
My effort is apparent, she not fertile
A raiva que eu adotei
The anger I've adopted
Os sentimentos sido abortada
The feelings been aborted
Então, agora, eu pressionar ignorar se tente nunca Cupido para chamar
So now, I press ignore if ever Cupid try to call up
Eles me chamam de melhor não
They call me better not
Veja quando tudo parar
See when everything stop
E seu amor é uma visão honesta,
And your love's an honest sight,
E você vê tudo o que não é
And you see everything it's not
Observe tudo o que não foi
Notice everything it wasn't
Percebendo porque não deve nunca ser novamente
Realizing why it shouldn't never be again
Porque, no final, não é sobre o que você colocar na
'Cause in the end it's not about what you put in
Foda é o Huggin e amam ambição 'seus botões
Fuck is the huggin' and they love pushin' your buttons
Novo amor é tão bonito, o tempo só faz feio
New love is so beautiful, time just makes it ugly
Mas foda-se, eu o aceito
But fuck it, I accept it
Não mais quando negligenciadas
No longer when neglected
Se um período é logo ali, vou marcá-lo sagacidade uma pergunta
If a period is right there, I will mark it wit a question
Isso significa que eu nunca vou confiar neles
That means I'll never trust them
E se alguma vez amor 'em
And if you ever love 'em
Saiba que namoradas favoritas voltam para as mães do bebê loucos
Know that favorite girlfriends turn to crazy baby mothers
A Guerra.
The War.
Por que nós temos que discutir,
Why we gotta argue,
Por que nós lutamos
Why we fight
Eu só quero amar você,
I just wanna love you,
Eu quero fazer isso direito
I wanna make it right
É como se nós dois esqueci o que estávamos lutando por
It's like we both forgot what we were fighting for
Então, baby, por que estamos em guerra
So baby why are we at war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: