Shade Of a Ghost
Wizards
Sombra de Um Fantasma
Shade Of a Ghost
Pétalas estão caindo! Sombras estão chamando!
Petals are falling! Shadows are calling!
E eu só posso viver como uma sombra de um fantasma
And I can only live as a shade of a ghost
Existe um jardim de sombras escondido da luz
There is a garden of shadows hiding from the light
Onde a realidade é apenas uma diferença de dias e noites
Where the reality is but a gap of days and nights
E toda a cor é apenas uma sombra de cinza
And every color is but a shade of grey
Toda a folha viva decai
Every living leaf decays
Até as pétalas caírem como lágrimas na chuva
'Till the petals fall like tears in the rain
Existiu um tempo onde a lua traria o orvalho tão puro
There was a time when the moon would bring the dew so pure
E pela manhã o sol macularia o céu azu
And by the morning the sun would taint the skies of blue
Mas se o dia for tão grande quanto a noite
But if the day had been longer than the night
Mão teriam gritos interiores
There would be no cries inside
Agora os limites do destino me amarram
Now the bounds of fate are holding me tight
Agora eu vago e não há retorno
Now I roam and there's no return
Existe um fantasma em todos o lugares
There's a ghost everywhere I turn
Contando o passado
Telling of the past
O fogo, o fogo privado em minha alma
The fire, the fire deprived in my soul
Desejo, desejo tem esfriado
Desire, desire has gotten cold
O mentiroso,o mentiroso que roubou meu mundo
The liar, the liar who stole my world
O lutador, o lutador não muito ousado
The fighter, the fighter is no longer bold
Pétalas estão caindo
Petals are falling down
Sombras estão chamando agora
Shadows are calling now
Pétalas estão caindo
Petals are falling down
E eu só posso viver como uma sombra de um fantasma
And I can only live as a shade of a ghost
Agora que a noite está tão calma a alvorada é afastada
Now that the night is so stilled the dawn is pushed away
E como as sombras permanecem para velar a luz do dia
And as the shadows remain to veil the light of day
Num piscar de olhos o tempo se perdeu
There in the blink of an eye where time got lost
Interior gélido
Everlasting inner frost
Veja a vontade de sonhar até a exaustão
See the will to dream about to exhaust
Agora eu vago e não há retorno
Now I roam and there's no return
Existe um fantasma em todos o lugares
There's a ghost everywhere I turn
Contando o passado
Telling of the past
O fogo, o fogo privado em minha alma
The fire, the fire deprived in my soul
Desejo, desejo tem esfriado
Desire, desire has gotten cold
O mentiroso,o mentiroso que roubou meu mundo
The liar, the liar who stole my world
O lutador, o lutador não muito ousado
The fighter, the fighter is no longer bold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wizards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: