Tradução gerada automaticamente
Foxlight
Wobbler
Foxlight
Foxlight
Confuso aqui,
Bewildered here,
Abaixo na encruzilhada.
Down at the crossroads.
Confrontado com as escolhas,
Confronted with the choices,
Pelo meu epitáfio.
For my epitaph.
Uma chama distante me dá um sinal
A distant flame gives me a sign
Mostra-me um caminho dentro da minha mente
Shows me a path within my mind
Muito tentadores são os caminhos
Too tempting are the ways
Essa promessa de liberação
That promise release
Através da sujeição feliz
Through blissful subjection
E foxlights liderando o caminho
And foxlights leading the way
Um turbilhão de realidades
A vortex of realities
Me arrastou para baixo
Has dragged me under
Todas as coisas em que eu acreditava, em que
All the things I believed, what my
Ontem concebido está perdido
Yesterdays conceived is lost
Preso dentro de uma miragem de meu próprio projeto
Trapped inside a mirage of my own design
Todas as coisas param, mas para a unidade dentro
All things stand still, but for the drive inside
O coelho pode escapar e alcançar uma toca de luz
The rabbit can escape and reach a burrow of light
Tudo o que eu sei é revelado e desafiado
Everything I've known is unveiled and defied
Eu deixei os daemons irem, com a maré baixa
I let the daemons go, with the ebbing ride
Aqui estou eu, cercado pelas imagens do homem
Here I lie, surrounded by the imagery of man
Aqui estou eu, me perguntando como a clareza chega
Here I lie, wondering as clarity comes 'round
Aqui estou, minha alma reviveu a força para entender
Here I lie, my soul's revived the strength to understand
Mesmo que as peças mudem e apenas o
Even if the pieces change and only the
A jornada ainda permanece
Journey still remains
Para sempre devo
Forever must I
Limpe o caminho em que caminho
Clear the path on which I walk
Quando a luz da raposa brilha
When the foxlight shines
E tenta me atrair para a vida selvagem
And tries to lure me into the wild
Minha bússola devo encontrar
My compass I must find
Dentro do palácio da minha mente
Within the palace of my mind
Diga-me o que é realmente leve,
Tell me what is really light,
Qual é a essência do escuro
What is the essence of dark
Para sempre devo confiar na jornada do homem
Forever must I trust the journey of man
O coelho pode escapar,
The rabbit can escape,
E alcançar uma toca de luz
And reach a burrow of light
Mesmo que as peças mudem
Even if the pieces change
E apenas a jornada ainda permanece
And only the journey still remains
Quando a luz da raposa brilha
When the foxlight shines
Não dê atenção ao seu design
Take no heed to its design
Mesmo que as peças mudem
Even if the pieces change
E apenas a jornada ainda permanece
And only the journey still remains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wobbler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: