Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 193

Tempting the Wretch

Woe of Tyrants

Letra

Tentando o Desgraçado

Tempting the Wretch

Atendendo ao chamado do meu inimigo resistente, absorvendo o som das melodias silenciosas. Todos os meus sonhos se tornando escarlate, meus gritos assustando aliados sob o pálido da lua. Estou contemplando o que vi; o brilho da manhã que sobreviveu à noite. Sonhos lembrados em fragmentos. Pedaços de vidro refletem... pedaços de vidro refletindo o pálido da lua. Sob o pálido da lua, danço entre os condenados.Heeding the call of my resilient foe, absorbing the sound of the melodies silent. All of my dreams turning scarlet, my screams startling allies in the pale of the moon. I'm contemplating what I've seen; the bright of the morning that survived the night. Dreams remembered in fragments. Shards of glass reflect...shards of glass reflecting the pale of the moon. In the pale of the moon, I dance amongst damned.
Essa dança dos mortos, as melodias me guiando, tocando inaudíveis, mortos sob o pálido da lua sofredora. Com essa revelação, sinto-me ainda mais à beira do risco. Essas coisas na escuridão que não consigo ver nem resistir. Dançando com o fogo, descansando nas cinzas que cobrem minha pele. Me traz de volta à vida.This dance of the dead, the melodies guiding me, playing unheard, dead in the pale of the suffering moon. With this revelation, I feel even more at the brink of risk. These things in the darkness that I cannot see nor resist. Dancing with fire, resting in the ash that coats my skin. Brings me to life again.
Acordo gritando na escuridão da noite. O fogo aquece o céu, me levantando para um pesadelo consciente. Revelando que as janelas ainda estão intactas, os murais não foram profanados, a janela da alma não foi quebrada.Awaken screaming in the darkest of the night. The fire heats the sky, lifting me into a conscious nightmare. Revealing that the windows still in tact, the murals not defiled, the window to the soul has not been broken.
Calor extraordinário da luz da vela, o brilho na parede; uma melhor percepção da apatia no canto do quarto. A porta range, mal ouvida enquanto eu tremo na minha pele. A vela dança violentamente agora como se de alguma forma tivesse ouvido. Essa é a vingança, essa é a beleza de alguma forma profanada. Essa é a culminação do... desejo deles de entrar em mim. O que eu vi, quão rápido o branco se torna cinza dentro do que gera as artimanhas do diabo.Warmth outstanding candlelight, the flicker on the wall; a better sense of the apathy in the corner of the room. The door creaks, barely heard as I shiver in my skin. The candle dancing violent now as if it somehow has heard. This is vengeance, this is beauty somehow defiled. This is the culmination of...their desire to enter me. What I've seen, how quickly white fades to gray within what fathers the wiles of the devil.
Uma farsa dessa memória sombria, as artimanhas do diabo, as artimanhas do diabo. Atendendo ao chamado, agora sou um turbilhão girando pelo quarto. O vidro cortando meus pés enquanto abraço a queda para o chão. Desça, lembre-se, o som do sussurro no seu ouvido... seu ouvido. Agora sou um turbilhão girando pelo quarto. O vidro cortando meus pés. Enquanto abraço a queda, ele se desintegra.A farce of this dark memory, the wiles of the devil, the wiles of the devil. Heeding the call, now I'm a flurry spinning about the room. The glass cutting into my feet as I embrace the fall into the floor. Descend, remember, the sound of the whisper in your ear...your ear. Now I'm a flurry spinning about the room. The glass cutting into my feet. As I embrace the fall it crumbles away.
Desça, lembre-se, o som do sussurro no seu ouvido. Eu encaro as paredes vivas, movendo-se ao ritmo que devo resistir. Recusando cada avanço, escorregando esperançoso de volta ao sono.Descend, remember, the sound of the whisper in your ear. I stare at the walls alive, moving about to a beat I must resist. Refusing every advance, slipping hopeful back to sleep.
Meus olhos fechados, sinto o frio, com sussurros no meu ouvido.My eyes shut, I sense the cold, with whispers in my ear.

Composição: Chris Catanzaro / Woe of Tyrants. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Woe of Tyrants e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção