The Wonderwhy
Wolf Alice
Indagações
The Wonderwhy
O que ocorre quando nós morremos?
What happens when we die?
Não, não faça perguntas, apenas certifique-se de sobreviver
No, don't ask questions, just make sure you survive
Senhor me dê fé então eu tenho caixas para assinalar
Lord give me faith so I have boxes to tick
E não terá que sofrer as indagações
And won't have to suffer the wonderwhy
Traga os dias em que não dou a
Bring on the days when I don't give a...
E tudo que eu sempre procuro é prazer
And all I ever seek is pleasure
E eu acho emoção no pecado e desejo
And I find thrill in sin and desire
E aqueça meus dedos no fogo do inferno
And warm my toes on hell's fire
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui quando eu não for vendido
Don't leave me here when I'm not sold
Não me deixe aqui
Don't leave me here
Deixe-me pensando por mim mesmo
Leave me thinking for myself
Quando não me lembro dos dias da semana
When I can't remember the days of the week
As semanas do mês e os meses do ano
The weeks of the month, and the months of the year
Onde vamos? Vamos daqui?
Where do we go? Go from here?
Sente-se escrevendo listas e apenas espere que as coisas apareçam?
Sit writing lists and just wait for things to appear?
Não me deixe aqui às seis e setes
Don't leave me here at sixes and sevens
Disparado em pedaços implorando aos céus
Shot to pieces begging the heavens
Implorando o fogo do inferno e sacudindo o portão
Begging hellfire and rattling the gate
Começando um motim e planejamento de fuga
Starting a riot and planning escape
O bebê está crescendo e fazendo perguntas
Baby's growing up and asking questions
Procurando por ajuda para a vida nas aulas
Looking for help for life in lessons
O bebê está crescendo, uma explosão de vida
Baby's growing up, a life explosion
Bebendo o leite, mas trancando o quarto
Drinking the milk, but locking the bedroom
Não me deixe aqui, não estou vendendo
Don't leave me here, I'm not sold
Não me deixe aqui, não estou vendendo
Don't leave me here, I'm not sold
Eu te espiei na parede alta de tijolos
I spied you on the tall brick wall
Você se sentou fumando cigarros
You sat smoking cigarettes
Ensina-me, ensina-me, ensina-me rock 'n' roll
Teach me, teach me, teach me rock 'n' roll
Não, eu não sou lutador
No, I'm not a fighter
Eu estou com raiva o tempo todo
I'm just angry all the time
Então me ensine, me ensine, me ensine rock 'n' roll
So teach me, teach me, teach me rock 'n' roll
Meu amor se dobra à regras
My love bends rules
Meu amor é legal
My love is cool
Meu amor se dobra à regras
My love bends rules
Meu amor é legal
My love is cool
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la la-la-la-la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf Alice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: