Transliteração e tradução geradas automaticamente

One Minute
Wolf Howl Harmony
Um Minuto
One Minute
Não consigo parar o despertador
目覚ましも止められない
mezamashi mo tomerarenai
Corpo pesado, é segunda-feira
体重い Monday
taijū omoi Monday
As respostas que deixei pra depois
後回しにした返信
atowamashi ni shita henshin
A lista de tarefas só aumenta
積もる to do list
tsumoru to do list
Hoje não quero me mover
I don't wanna move today
I don't wanna move today
Se eu fugir, tá tranquilo
逃げ出したって ok
nigedashitatte ok
Mas mesmo assim, consegui me levantar
それでも立ち上がれたのは
soredemo tachiagareta no wa
Será que é por sua causa?
君のせいかな
kimi no sei kana
A expressão de quem se faz de forte
強がる表情
tsuyogaru hyōjō
A atitude de quem se protege
守る態度
mamoru taido
O orgulho que eu carrego com todas as forças
精一杯のプライド
seiippai no puraido
Ainda assim, na sua frente
それでも君の前で
soredemo kimi no mae de
Eu vou me desfazendo aos poucos
すっとほどけてゆくのは
sutto hodokete yuku no wa
Por que será?
なぜだろう
naze darou
Um minuto, um minuto, se for com você
One minute one minute 君となら
One minute one minute kimi to nara
Até minhas fraquezas viram um vento a favor
弱みでさえも追い風になる
yowami de sae mo oikaze ni naru
Oh
Oh
Oh
Que mundo lindo
What a beautiful world
What a beautiful world
Eu sinto isso agora
I feel it now
I feel it now
Um minuto, eu tô dentro, não tem como voltar
One minute I'm in it もう戻れない
One minute I'm in it mō modorenai
A imagem do seu sorriso na minha cabeça
頭に浮かんだ君の笑顔
atama ni ukanda kimi no egao
Só isso já tá bom
それだけでいいんだ
sore dake de ii nda
Pra me iluminar
僕を照らすには
boku wo terasu ni wa
Só você é o que eu preciso
必要なのは君だけ
hitsuyō na no wa kimi dake
Demorei pra conseguir dizer essa palavra
その一言なかなか言えなくて
sono hitokoto nakanaka ienakute
As ações que abafaram meu sentimento de amor
好きって感情に蓋をしてた行動
suki tte kanjō ni futa wo shitetakōdō
O sol que ilumina meu coração nublado
曇りがちだった心を照らす太陽
kumorigachi datta kokoro wo terasu taiyō
Tantas altas e baixas toda noite
So many ups and downs every night
So many ups and downs every night
Mas se você tá aqui
でも君がいれば
demo kimi ga ireba
O mundo é mais brilhante
世界は brighter
sekai wa brighter
Eu desejo que a previsão do tempo de amanhã
願うよ明日の予報が
negau yo ashita no yohō ga
Seja sol, às vezes você
晴れ時々君って
hare tokidoki kimi tte
Sua mensagem brilha no futuro
君の line 光る未来
kimi no line hikaru mirai
Estou esperando com todo meu coração
心から待ってる期待
kokoro kara matteru kitai
De alguma forma, não parece que sou eu
なんだか僕じゃないみたいな素振り
nandaka boku ja nai mitaina suburi
Tudo é culpa sua
全部君のせいだよ
zenbu kimi no sei da yo
Um minuto, um minuto, se for com você
One minute one minute 君となら
One minute one minute kimi to nara
Até minhas fraquezas viram um vento a favor
弱みでさえも追い風になる
yowami de sae mo oikaze ni naru
Oh
Oh
Oh
Que mundo lindo
What a beautiful world
What a beautiful world
Eu sinto isso agora
I feel it now
I feel it now
Um minuto, eu tô dentro, não tem como voltar
One minute I'm in it もう戻れない
One minute I'm in it mō modorenai
A imagem do seu sorriso na minha cabeça
頭に浮かんだ君の笑顔
atama ni ukanda kimi no egao
Só isso já tá bom
それだけでいいんだ
sore dake de ii nda
Pra me iluminar
僕を照らすには
boku wo terasu ni wa
Se você não estiver aqui
もしも君がいなくても
moshimo kimi ga inakute mo
Quero aprender a andar sozinho
歩けるようになりたい
arukeru yō ni naritai
O momento em que pensei isso
そう思えたその瞬間が
sō omoeta sono shunkan ga
Foi o sinal do começo
はじまりのサイン
hajimari no sain
Desde o dia em que te conheci
君に会ってしまったあの日から
kimi ni atte shimatta ano hi kara
Descobri um mundo que não via
見えなかった世界を知った
mienakatta sekai wo shitta
Oh
Oh
Oh
Que mundo lindo
What a beautiful world
What a beautiful world
As emoções que estavam entrelaçadas
絡まりあった感情が
karamariaatta kanjō ga
Se desfizeram e consegui me amar
解けて自分を愛せた
tokete jibun wo aisetakatta
Com certeza essa imagem
きっとその姿
kitto sono sugata
Vai iluminar alguém
誰かを照らすから
dareka wo terasu kara
Um minuto, um minuto, se for com você
One minute one minute 君となら
One minute one minute kimi to nara
Até minhas fraquezas viram um vento a favor
弱みにさえも追い風になる
yowami ni sae mo oikaze ni naru
Oh
Oh
Oh
Que mundo lindo
What a beautiful world
What a beautiful world
Eu sinto isso agora
I feel it now
I feel it now
Um minuto, eu tô dentro, não tem como voltar
One minute I'm in it もう戻れない
One minute I'm in it mō modorenai
A imagem do seu sorriso na minha cabeça
頭に浮かんだ君の笑顔
atama ni ukanda kimi no egao
Só isso já tá bom
それだけでいいんだ
sore dake de ii nda
Pra me iluminar
僕を照らすには
boku wo terasu ni wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf Howl Harmony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: