Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 41

Waiting (Tell Me)

Wolf

Letra

Esperando (diga-me)

Waiting (Tell Me)

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Isso não dá a mínima para mim?
That couldn't give a fuck about me?

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Isso não dá a mínima para mim?
That couldn't give a fuck about me?

Esperei minha vida toda
Been waiting my whole life

Só para ter alguém que se importe comigo
Just to have someone to give a damn about me

Nao menino agora minha familia
No boy, now my family

Não consigo nem contar nas minhas mãos
Can't even count up on my hands

Tipo um, dois, três
Like one, two, three

Papai estava tão despreocupado comigo
Daddy was so carefree about me

Se ele estivesse vivo, sim
If he was alive, yeah

Eu sei que ele concordaria
I know he would agree

Não consigo nem ficar de joelhos
Can't even get down on one knee

Porque nenhuma dessas vadias estúpidas dá a mínima para mim
'Cause none of these stupid bitches give a damn about me

Sim, é por isso que eu espero
Yeah, it's why I wait

Acenda um, e eu levito me sentindo tão alto
Light one up, and I levitate feeling so high elevate

Irmão teve uma overdose de algo que comeu
Brother overdosed over something he ate

Mamãe era tudo que eu tinha, então ela foi presa
Momma was all I had, then she got locked up

No estado, sentindo-me tão deprimido eu disse, "espere"
In the state, feeling so depressed I said, "wait"

Falta de aula para faltar às aulas
Skipping school off some truancy

Eu tinha apenas 11 anos
I was only 11 years old

Alguém por favor me diga como isso funciona
Someone please tell me how this work

Ficou tão frio, sim
Got so goddamn cold, yeah

Uma corda em volta do meu nó me levou a um limite
Rope around my kneck got me in a threshold

Sete anos pas 18, vadia burra
Seven years pas 18, dumb bitch

Me ame, então ela me traiu
Love me, then she cheated on me

Menina, como você faz isso comigo, me sentindo tão sozinha
Baby girl how you do it to me feeling so lonley

Como se fosse algum entulho
Like it was some debris

Voou para a morte, veja, eu acho que ela me bateu com uma venda
Flown into death, see, I think she hit me with a blindfold

Então eu não conseguia ver tudo bem na minha frente
So I couldn't see everything right in front of me

Alguém por favor me diga porque eles fazem isso comigo
Someone please tell me why they do this to me

Diga a eles
Tell 'em

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Para vir e se importar comigo? Ai eu eu
To come and give a fuck about me? Oh, I, I

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Isso não dá a mínima para mim?
That couldn't give a fuck about me?

Que bom que encontrei uma solução para minha depressão
Glad I found a solution to my depression

Entendeu a musica, muita agressão
Understood the music, a lot of agression

Não questione se não é um processo
Don't question if it 'ain't process

Então espere até eu chegar à obsessão
Then wait till I get to obssesion

Nenhum garoto nunca deu a mínima para mim
No boy never gave a fuck about me

Eu posso garantir que nunca tive ninguém
I can guarentee I ain't' never had nobody

Sentindo-se tão sozinha, baby, como você faz isso comigo?
Feeling so lonely, baby girl, how you do it to me?

Você era meu tudo
You were my everything

Disse que me amava
Told me that you loved me

Depressivo
Depressed

Pensando nas coisas que poderíamos ser
Thinking about the things we could be

Coisas que seríamos
Things we would be

Eu sei que você me traiu
I know you cheated on me

Mas eu faria qualquer coisa para você me abraçar
But I would do anything for you to hold me

Não posso acreditar que me apaixonei quando ele me disse
Can't believe I fell for when he told me

Você sempre estaria lá para mim
You would always be there for me

Você não queria nada nesta vida além de mim
You wanted nothing in this life but me

Comecei a deitar com minha família
Started laying with my family

Então você virou as costas, fodeu e me deixou
Then you turnt your back, fucked around, and left me damn

Menina, amar você era como jogar roleta russa
Baby girl, loving you was like playing russian roulette

Coloque um na câmara e gire-o
Put one in the chamber, then spin it

Por que você está chorando?
Why you crying?

Por que você está chorando?
Why you crying?

Você fez isso comigo
You did this to me

Suicida mandando mensagem para você e depois eu mandei
Suicidal texting you and then I sent it

Coloque na minha cabeça
Put it to my head

Então eu termino, droga
Then I end it, damn

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Isso não dá a mínima para mim?
That couldn't give a fuck about me?

Então, por que ninguém simplesmente me diz?
So why can't anyone just tell me?

Me diga por que estou esperando por alguém
Tell me why I'm waiting for someone

Para vir e se importar comigo?
To come and give a fuck about me?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção