Tradução gerada automaticamente

A Row In The Town (erin Go Brath)
The Wolfe Tones
Fila na cidade (Erin Go Brath)
A Row In The Town (erin Go Brath)
Eu vou cantar uma canção de uma linha na cidadeI'll sing you a song of a row in the town
Quando a bandeira verde foi para cima e a bandeira Crown desceuWhen the Green flag went up and the Crown flag came down
Twas a coisa mais pura e doce nunca viuTwas the neatest and sweetest thing ever you saw
E eles tocaram o grande jogo que eles chamam de Erin Go BraghAnd they played the great game they call Erin Go Bragh
Deus abençoe a galant Pearse e seus companheiros que morreramGod Bless galant Pearse and his comrades who died
Tom Clark, MacDonagh, MacDiarmad, McBrydeTom Clark, MacDonagh, MacDiarmad, McBryde
E aqui está para James Connolly, que deu um Hurrah!And here's to James Connolly who gave one Hurrah!
E enfrentou as metralhadoras para Erin Go BraghAnd faced the machine guns for Erin Go Bragh
Agora, um dos ourleaders foi no final anéisNow one of ourleaders was down in rings end
Pela honra da Irlanda para manter e defenderFor the honor of Ireland to hold and defend
Ele não tinha soldados veteranos, mas voluntários primasHe had no veteran soldiers but volunteers raw
Reprodução de música Mauser doce para Erin Go BraghPlaying sweet Mauser music for Erin Go Bragh
Ceannt Velho e seus companheiros como os leões à distânciaOld Ceannt and his comrades like lions at bay
A partir do sul de Dublin União derramou morte e desânimo,From the South Dublin Union poured death and dismay,
Butwhat era a sua, muitas vezes, quando os homens invasores viuButwhat was their often when the invaders men saw
Todos os soldados mortos em cáqui Erin Go BraghAll the dead khaki soldiers in Erin Go Bragh
Um grande capitão estrangeiro estava delirando naquele diaA great foreign captain was raving that day
Dizer "Dê-me uma hora e eles vão acabar com você"Saying "Give me one hour and they'll blow you away"
Mas uma bala Mauser grande ficou preso em sua guinada,But a big Mauser bullet got stuck in his yaw,
E ele morreu de envenenamento por chumbo em Erin Go BraghAnd he died of lead poisoning in Erin Go Bragh
A glória de Dublin, para seu renome façaA glory to Dublin, to her do renown
Nas longas gerações sua fama vai cairIn the long generations her fame will go down
E as crianças vão dizer como eles são antepassados viramAnd the children will tell how they're forefathers saw
A chama vermelha de liberdade chamado Erin Go BraghThe red blaze of freedom called Erin Go Bragh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wolfe Tones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: