Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.016

Adventskalender

Wolfgang Petry

Letra

Calendário de Advento

Adventskalender

Na minha parede tem um calendário coloridoAn meiner Wand hängt ein bunter Kalender
com várias portinhas pra abrir.und da sind ganz viele Türchen dran.
Todo dia uma é abertaJeden Tag wird davon eins geöffnet
e no final vem o Papai Noel.und ganz zum Schluss kommt der Weihnachtsmann.

Toda manhã eu fico ansioso:Jeden Morgen freue ich mich drauf:
portinha abre, portinha fecha,Türchen auf, Türchen zu,
esse negócio não me dá sossego!dieses Ding lässt mir keine Ruh'!

Eu espero direitinho toda noite até de manhã,Ich warte brav jede Nacht bis zum Morgen,
mas essa espera é tão difícil pra mim,doch dieses Warten fällt mir so schwer,
porque meu calendário tá cheio de chocolatedenn mein Kalender ist voll Schokolade
e, se eu pudesse, já teria comido tudo.und, wenn ich dürfte, längst schon leer.

Toda manhã eu fico ansioso:Jeden Morgen freue ich mich drauf:
portinha abre, portinha fecha,Türchen auf, Türchen zu,
esse negócio não me dá sossego!dieses Ding lässt mir keine Ruh'!

Na minha parede tem um calendário coloridoAn meiner Wand hängt ein bunter Kalender
com várias portinhas pra abrir.und da sind ganz viele Türchen dran.
Todo dia uma é abertaJeden Tag wird davon eins geöffnet
e no final vem o Papai Noel.und ganz zum Schluss kommt der Weihnachtsmann.

Toda manhã eu fico ansioso:Jeden Morgen freue ich mich drauf:
portinha abre, portinha fecha,Türchen auf, Türchen zu,
esse negócio não me dá sossego!dieses Ding lässt mir keine Ruh'!

A cada dia a festa tá chegando mais perto,Mit jedem Tag kommt das Fest immer näher,
porque meu calendário finalmente tá vazio.denn mein Kalender ist endlich leer.
Aí eu jogo esse negócio no lixoDann fliegt das Ding auf den Müll
e, infelizmente, não vou ter mais calendário.und dann habe ich leider keinen Kalender mehr.

Ano que vem, eu fico ansioso:Nächstes Jahr, da freue ich mich drauf:
portinha abre, portinha fecha,Türchen auf, Türchen zu,
esse negócio não me dá sossego!dieses Ding lässt mir keine Ruh'!

Ano que vem, eu fico ansioso:Nächstes Jahr, da freue ich mich drauf:
portinha abre, portinha fecha,Türchen auf, Türchen zu,
esse negócio não me dá sossego!dieses Ding lässt mir keine Ruh'!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfgang Petry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção