Tradução gerada automaticamente

Du gehörst zu mir
Wolfgang Petry
Você pertence a mim
Du gehörst zu mir
Você sempre foi minha rainhaDu warst immer meine Königin
sem piedade eu te ameignadenlos hab ich dich geliebt
Quando à noite, de tanta saudade, não consigo mais dormirWenn ich nachts vor Sehnsucht nicht mehr schlafen kann
fico feliz que você existebin ich froh, dass es dich gibt
Mil vezes eu quis me afastar de vocêTausendmal wollt ich schon weg von dir
mil vezes eu me arrependitausendmal hab ich es bereut
só o tempo pode dizer o que a manhã traznur die Zeit kann sagen, was der Morgen bringt
mas com você, isso eu já sei hojedoch mit Dir, das weiß ich schon heut
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
mesmo quando nada mais dá certo, eu estou sempre com vocêauch wenn nichts mehr geht, ich bin immer bei dir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
quando meu coração se parte, eu faço tudo por vocêwenn mein Herz zerbricht, ich tu alles für dich
Eu ando pelas ruas e grito por você,Ich lauf durch die Straßen und rufe nach dir,
toda noite você está de volta comigojede nacht bist du wieder bei mir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
Você sempre foi quem ficou ao meu ladoDu warst immer die, die zu mir hält
quando um homem perde a féwenn ein Mann den Glauben verliert
quando eu estava pra baixo, você me levantou de novowar ich down, hast du mich wieder hoch gebracht
e sua magia me tocouund dein Zauber hat mich berührt
Nunca haverá outra igualNiemals wird da eine Andere sein
Nunca na vida isso vai acontecerNie im Leben wird das passieren
Quem não conhece seu coração e onde pertenceWer sein Herz nicht kennt und wo er hingehört
nunca vai entender issoder wird nie und nimmer kapieren
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
mesmo quando nada mais dá certo, eu estou sempre com vocêauch wenn nichts mehr geht, ich bin immer bei dir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
quando meu coração se parte, eu faço tudo por vocêwenn mein Herz zerbricht, ich tu alles für dich
Eu ando pelas ruas e grito por você,Ich lauf durch die Straßen und rufe nach dir,
toda noite você está de volta comigojede nacht bist du wieder bei mir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
Eu ando pelas ruas e grito por você,Ich lauf durch die Straßen und rufe nach dir,
toda noite você está de volta comigojede Nacht bist du wieder bei mir
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
mesmo quando nada mais dá certo, eu estou sempre com vocêauch wenn nichts mehr geht, ich bin immer bei dir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
quando meu coração se parte, eu faço tudo por vocêwenn mein Herz zerbricht, ich tu alles für dich
Eu ando pelas ruas e grito por você,Ich lauf durch die Straßen und rufe nach dir,
toda noite você está de volta comigojede nacht bist du wieder bei mir
Você pertence a mimDu gehörst zu mir
mesmo quando nada mais dá certo, eu estou sempre com vocêauch wenn nichts mehr geht, ich bin immer bei dir
você pertence a mimdu gehörst zu mir
quando meu coração se parte, eu faço tudo por vocêwenn mein Herz zerbricht, ich tu alles für dich
Eu ando pelas ruas e grito por você,Ich lauf durch die Straßen und rufe nach dir,
toda noite você está de volta comigojede nacht bist du wieder bei mir
você pertence a mimdu gehörst zu mir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfgang Petry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: