Ein paar Stunden Zärtlichkeit
1. Draussen bricht die Nacht herein
schweigend liegst du neben mir
in der Glut der Zigarette
kann ich deine Tränen sehn
Ich küss deine Hände
Und dann stehst du auf
Leise sagst du, es ist spät
Ich muss jetzt nach Haus
Ein paar Stunden Zärtlichkeit
Und dann gehst du zu ihm
Seinen Namen trägst du schon lang
und ihr bleibt Frau und Mann
als wäre nichts geschehn
Ein paar Stunden Zärtlichkeit
Nur ein Rausch, der so schnell verfliegt
Eine Zukunft die es nicht gibt
Wir trafen uns zu spät
Wir zwei
Jeden Wunsch erfüllt er dir
Doch er hat kaum für dich Zeit
Das war auch der Grund, dass
es mit uns beiden je soweit kam
Selbst in meinen Armen
redest du von ihm
Den du liebst und doch betrügst
Wie soll das weiter gehn
Ein paar Stunden Zärtlichkeit
Und dann gehst du zu ihm
Seinen Namen trägst du schon lang
und ihr bleibt Frau und Mann
als wäre nichts geschehn
Ein paar Stunden Zärtlichkeit
Nur ein Rausch, der so schnell verfliegt
Eine Zukunft die es nicht gibt
Wir trafen uns zu spät
Wir zwei
Algumas Horas de Carinho
1. Do lado de fora a noite chega
silenciosa, você está ao meu lado
na brasa do cigarro
consigo ver suas lágrimas
Eu beijo suas mãos
E então você se levanta
Sussurrando que é tarde
Preciso ir pra casa agora
Algumas horas de carinho
E depois você volta pra ele
Você já carrega o nome dele há tempos
E vocês continuam sendo marido e mulher
como se nada tivesse acontecido
Algumas horas de carinho
Apenas uma ressaca que passa rápido
Um futuro que não existe
Nos encontramos tarde demais
Nós dois
Todo desejo ele realiza pra você
Mas ele mal tem tempo pra você
Esse foi o motivo
de nunca termos chegado a isso
Mesmo nos meus braços
você fala dele
A quem você ama e ainda assim trai
Como isso vai continuar
Algumas horas de carinho
E depois você volta pra ele
Você já carrega o nome dele há tempos
E vocês continuam sendo marido e mulher
como se nada tivesse acontecido
Algumas horas de carinho
Apenas uma ressaca que passa rápido
Um futuro que não existe
Nos encontramos tarde demais
Nós dois