Tradução gerada automaticamente

Millionär
Wolfgang Petry
Milionário
Millionär
RefrãoRefrain
Eu queria tanto ser milionárioIch wär so gerne Millionär
A vida seria bem mais leve, eu jurodann wär das Leben halb so schwer
Porque no fim do mês não teria falta de granaweil am Monatsende keine Ebbe in der Kasse wär
Isso seria tão bom, tão bom ser milionáriodas wär so schön so schön als Millionär
Tomar banho de champanhe não seria bem a minha praiaIn Champagner baden wär vielleicht nicht grad mein Ding
Mas de resto, eu me viraria numa boaaber sonst käme ich schon ganz gut hin
Eu teria um iate pra viajar pelo mundo aforaich hätte eine Yacht für meine Reisen um die Welt
E uma carrinho de mão pra guardar a granaund `ne Schubkarre für das Klimpergeld
Mas infelizmente, isso é só um sonhoAber leider ist das nur ein Traum
E assim eu sigo olhando pra telaund so muss ich weiter in die Röhre schaun
RefrãoRefrain
Eu queria tanto ser milionárioIch wär so gerne Millionär
A vida seria bem mais leve, eu jurodann wär das Leben halb so schwer
Porque no fim do mês não teria falta de granaweil am Monatsende keine Ebbe in der Kasse wär
Isso seria tão bom, tão bom ser milionáriodas wär so schön so schön als Millionär
Eu queria tanto ser milionárioIch wär so gerne Millionär
A vida seria bem mais leve, eu jurodann wär das Leben halb so schwer
Porque no fim do mês não teria falta de granaweil am Monatsende keine Ebbe in der Kasse wär
Isso seria tão bom, tão bom ser milionáriodas wär so schön so schön als Millionär
Na segunda de manhã, eu desligo o despertadorMontagmorgen mache ich den Wecker wieder aus
E durmo até me recuperarund schlaf mich erst mal richtig aus
Eu estaciono meu novo Benz bem na porta do escritórioich parke meinen neuen Benz direkt vor dem Büro
E teria até um banheiro douradound hätte sogar ein gold`nes Klo
O resto não me importaria nem um poucoAlles and`re wär mir ganz egal
A vida que se danedie Welt könnte mich mal
RefrãoRefrain
Eu queria tanto ser milionárioIch wär so gerne Millionär
A vida seria bem mais leve, eu jurodann wär das Leben halb so schwer
Porque no fim do mês não teria falta de granaweil am Monatsende keine Ebbe in der Kasse wär
Isso seria tão bom, tão bom ser milionáriodas wär so schön so schön als Millionär
Eu queria tanto ser milionárioIch wär so gerne Millionär
A vida seria bem mais leve, eu jurodann wär das Leben halb so schwer
Porque no fim do mês não teria falta de granaweil am Monatsende keine Ebbe in der Kasse wär
Isso seria tão bom, tão bom ser milionário...das wär so schön so schön als Millionär...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfgang Petry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: