A Matter Of Time
In 19 hundred and 16, the forces of the crown,
Did take the orange, white, and green, bombarded Dublin town,
But in '21, Britannia's sons were forced to earn their pay,
And the Black and Tans like lightning ran from
The rifles of the IRA.
They burned their way through Munster and laid Leinster on the rack,
In Connaught and in Ulster marched the men of brown and black,
They shot down wives and children in their own heroic way,
And the Black and Tans like lightning ran from
The rifles of the IRA.
They hanged young Kevin Barry high, a lad of eighteen years,
Cork City's flames lit up the sky but our brave boys knew no fear.
The Cork brigade with hand grenades in ambush waiting lay,
And the Black and Tans like lightning ran from
The rifles of the IRA.
The Tans were caught, taken out and shot by the brave and valiant few,
Sean Treacy, Denny Lacey, and Tom Barry's gallant crew,
Though we're not free yet, we won't forget until our dying day,
How the Black and Tans like lightning ran from
The rifles of the IRA.
Uma Questão de Tempo
Em 1916, as forças da coroa,
Tomaram o laranja, o branco e o verde, bombardearam Dublin,
Mas em '21, os filhos da Britânia tiveram que ganhar seu pão,
E os Black and Tans como relâmpago fugiram das
Rifles do IRA.
Eles queimaram seu caminho por Munster e torturaram Leinster,
Em Connaught e em Ulster marcharam os homens de marrom e preto,
Eles atiraram em esposas e crianças de sua forma heroica,
E os Black and Tans como relâmpago fugiram das
Rifles do IRA.
Eles enforcaram o jovem Kevin Barry, um garoto de dezoito anos,
As chamas da cidade de Cork iluminaram o céu, mas nossos bravos não conheciam o medo.
A brigada de Cork, com granadas em emboscada, esperava,
E os Black and Tans como relâmpago fugiram das
Rifles do IRA.
Os Tans foram pegos, levados e mortos pelos poucos valentes,
Sean Treacy, Denny Lacey e a corajosa equipe de Tom Barry,
Embora ainda não sejamos livres, não esqueceremos até nosso último dia,
Como os Black and Tans como relâmpago fugiram das
Rifles do IRA.