Best Of a Bad Situation
Wolfmother
O Melhor de Uma Situação Ruim
Best Of a Bad Situation
Ela se apaixonou pelo pôr do sol de Hong Kong, no outro dia
She fell in love with a hong kong sunset, just the other day
Ela se apaixonou por um novo conceito, fez de mim um rei por um dia
She fell in love with a brand new concept, made me a king for a day
Rei por um dia
King for a day
Rei por um dia
King for a day
Agora, eu tenho que pagar
Now I gotta pay
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, é hora de ir
Now it's time to go
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Eu sai andando por um dia ou dois com olhos frios e sonolentos
I walked around for a day or two with cold and sleepy eyes
Eu vi os vampiros se reunindo com seus álibis
I saw the vampires gather round with their alibis
Com seus álibis
With their alibis
Com seus álibis
With their alibis
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, é hora de ir
Now it's time to go
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Eu passei algum tempo me sentido dolorido, eu passei algum tempo me sentindo lento
I spent some time feeling sore, I spent some time feeling slow
Ela não me daria a hora do dia e agora ela se foi
She wouldn't give me the time of day and now she's gone away
Agora ela se foi
Now she's gone away
Eu simplesmente não sei o que dizer
I just don't know what to say
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, é hora de ir
Now it's time to go
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, é hora de ir
Now it's time to go
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Eu fiz o melhor de uma situação ruim
I made the best of a bad situation
Agora, eu acho que eu sei
Now I guess I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolfmother e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: